Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ci vediamo stasera alle 20 e 30
see you tonight
Last Update: 2012-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ci vediamo alle
washing clothes
Last Update: 2023-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ci vediamo alle 6pm.
i love you too
Last Update: 2022-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci vediamo alle sette!
see you at seven (7) o'clock!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci vediamo alle 18 circa
i'll be there around 7pm
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci vediamo alle ore 21.00.
see you than at 21:00.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
finisce alle 13 e 45
it's twenty to eight
Last Update: 2022-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dalle 10 alle 13 e dalle 15 alle 18
10
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dal 23 dicembre al 6 gennaio dalle 10 alle 13 e dalle 14,30 alle 17
from 23 december to 6 january opening hours 10-13 and 14,30-17
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora........ci vediamo alle "monache" e sono certo che mi ringazierete per il consiglio.
let us meet at "le monache" and i am quite certain thet you will thank me for having made the suggestion.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aperto al pubblico dalle 8 alle 13 e dalle 14.30 alle 17.30.
open to the public from 8 to 13 and from 14.30 to 17.30.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i lunedì, i giovedì e i venerdì dalle 11 alle 13 e dalle 15 alle 16 e 30
mondays, thursdays and fridays from 11 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 4:30
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
69) l'accordo di balamand, nn. 13 e 30.
69. balamand statement, nn. 13 and 30.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domenica: dalle 10 alle 13 e dalle 16 alle 19.
sunday: from 10.00 to 13.00 and 16.00 to 19.00
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
servizio attivo dalle 09 alle 13 e dalle 15 alle 19 privacy
service active from 09 to 13 and from 15 to 19 (italy time: gmt +1) privacy
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aperto dal martedì alla domenica dalle 10 alle 13 e dalle 16 alle 19.
open from tuesday to sunday from 10 am to 1 pm and from 4 pm to 7 pm.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aperto tutti i giorni dalle ore 9 alle 13 e dalle ore 16:30 alle 20, tranne il lunedì mattina.
open every day from 9am to 1pm and from 4.30 to 8pm, except monday mornings.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
aperto tutti i giorni dalle ore 8 alle 13 e dalle ore 16.30 alle 20, tranne il mercoledì pomeriggio e la domenica.
delicatessen. open every day from 8am to 1pm and from 4.30 to 8pm, except wednesday afternoons and sundays.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aperto tutti i giorni dalle ore 9 alle 13 e dalle ore 16:30 alle 20, tranne il mercoledì pomeriggio e la domenica.
open every day from 9am to 1pm and from 4.30 to 8pm except wednesday afternoons and sundays.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
cartolibreria. aperto tutti i giorni dalle ore 9 alle 13 e dalle ore 16:30 alle 19:30, tranne la domenica.
stationery and books. open every day from 9am to 1pm and from 4.30 to 7.30pm, except sundays.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: