Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: canestro    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

canestro

basket

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

canestro

handbasket

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

canestro

hoop

Last Update: 2006-12-15
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Demo

Canestro

Basketball hoop

Last Update: 2006-12-15
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Demo

Ecco ciò che mi fece vedere il Signore Dio: era un canestro di frutta matura
Amos 8.1

Thus hath the Lord GOD shewed unto me: and behold a basket of summer fruit.
Amos 8.1

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

La favola di <PROTECTED>, talento nato per tirare a canestro, ha un seguito.

The story of <PROTECTED>, born for basketball, goes on.

Last Update: 2008-01-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Le disporrai in un solo canestro e le offrirai nel canestro insieme con il giovenco e i due arieti
Exodus 29.3

And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams.
Exodus 29.3

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 2
Quality:

Prenderai anche un pane rotondo, una focaccia all'olio e una schiacciata dal canestro di azzimi deposto davanti al Signore
Exodus 29.23

And one loaf of bread, and one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of the unleavened bread that is before the LORD:
Exodus 29.23

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 2
Quality:

Aronne e i suoi figli mangeranno la carne dell'ariete e il pane contenuto nel canestro all'ingresso della tenda del convegno
Exodus 29.32

And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, by the door of the tabernacle of the congregation.
Exodus 29.32

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 2
Quality:

offrirà l'ariete come sacrificio di comunione al Signore, con il canestro dei pani azzimi; il sacerdote offrirà anche l'oblazione e la libazione
Numbers 6.17

And he shall offer the ram for a sacrifice of peace offerings unto the LORD, with the basket of unleavened bread: the priest shall offer also his meat offering, and his drink offering.
Numbers 6.17

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 2
Quality:

e nel canestro che stava di sopra era ogni sorta di cibi per il faraone, quali si preparano dai panettieri. Ma gli uccelli li mangiavano dal canestro che avevo sulla testa»
Genesis 40.17

And in the uppermost basket there was of all manner of bakemeats for Pharaoh; and the birds did eat them out of the basket upon my head.
Genesis 40.17

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 2
Quality:

un canestro di pani azzimi fatti con fior di farina, di focacce intrise in olio, di schiacciate senza lievito unte d'olio, insieme con l'oblazione e le libazioni relative
Numbers 6.15

And a basket of unleavened bread, cakes of fine flour mingled with oil, and wafers of unleavened bread anointed with oil, and their meat offering, and their drink offerings.
Numbers 6.15

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 2
Quality:

Un canestro era pieno di fichi molto buoni, come i fichi primaticci, mentre l'altro canestro era pieno di fichi cattivi, così cattivi che non si potevano mangiare
Jeremiah 24.2

One basket had very good figs, even like the figs that are first ripe: and the other basket had very naughty figs, which could not be eaten, they were so bad.
Jeremiah 24.2

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Egli domandò: «Che vedi Amos?». Io risposi: «Un canestro di frutta matura». Il Signore mi disse: E' maturata la fine per il mio popolo, Israele; non gli perdonerò più
Amos 8.2

And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end is come upon my people of Israel; I will not again pass by them any more.
Amos 8.2

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

dal canestro dei pani azzimi, che era davanti al Signore, prese una focaccia senza lievito, una focaccia di pasta intrisa nell'olio e una schiacciata e le pose sulle parti grasse e sulla coscia destra
Leviticus 8.26

And out of the basket of unleavened bread, that was before the LORD, he took one unleavened cake, and a cake of oiled bread, and one wafer, and put them on the fat, and upon the right shoulder:
Leviticus 8.26

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 2
Quality:

Il sacerdote prenderà la spalla dell'ariete, quando sarà cotta, una focaccia non lievitata dal canestro e una schiacciata senza lievito e le porrà nelle mani del nazireo, dopo che questi si sarà raso il capo consacrato
Numbers 6.19

And the priest shall take the sodden shoulder of the ram, and one unleavened cake out of the basket, and one unleavened wafer, and shall put them upon the hands of the Nazarite, after the hair of his separation is shaven:
Numbers 6.19

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 2
Quality:

Allora Gedeone entrò in casa, preparò un capretto e con un'efa di farina preparò focacce azzime; mise la carne in un canestro, il brodo in una pentola, gli portò tutto sotto il terebinto e glielo offrì
Judges 6.19

And Gideon went in, and made ready a kid, and unleavened cakes of an ephah of flour: the flesh he put in a basket, and he put the broth in a pot, and brought it out unto him under the oak, and presented it.
Judges 6.19

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 2
Quality:

Il ragazzo con canestro di frutta della Galleria <PROTECTED>, i Musici del <PROTECTED> <PROTECTED> di <PROTECTED> <PROTECTED> e la versione della Cena in <PROTECTED> oggi alla <PROTECTED> <PROTECTED> di Londra, a confronto con quella posseduta dalla Pinacoteca e col restauro del gesso della statua di Napoleone realizzato dal <PROTECTED>.

The boy with a basket of fruit from the <PROTECTED> <PROTECTED>, The Musicians from the <PROTECTED> <PROTECTED> in <PROTECTED> <PROTECTED> and the version of the Dinner in <PROTECTED> now at the <PROTECTED> <PROTECTED> in London, will be compared with those owned by the Picture <PROTECTED> and the chalk restoration of the statue of Napoleon done by <PROTECTED>.

Last Update: 2008-12-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Poi solo canestri, terzi tempi, schiacciate e tiri a ripetizione.

Then it was nothing but baskets, lay-ups, dunks and shooting.

Last Update: 2008-01-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

441/2010 della Commissione, del 21 maggio 2010 , recante iscrizione di una denominazione nel registro delle denominazioni d'origine protette e delle indicazioni geografiche protette [Canestrato di Moliterno (IGP)]
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 06:01:IT:HTML

Commission Regulation (EU) No 441/2010 of 21 May 2010 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications [Canestrato di Moliterno (PGI)]
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 06:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  denominazioni (Italian - English) | schiacciate (Italian - English)


Users are now asking for help: c14 (English>Spanish) | schermdetails (Dutch>French) | usa (German>English) | ako ay may takot sa diyos (Tagalog>English) | ethisch (German>Slovak) | all those that (English>Spanish) | 1) (English>Spanish) | umstrukturierungsphase (Italian>Slovak) | gvd [m³/m²]: (German>English) | gustar (Spanish>Hebrew) | voltallige (Dutch>French) | conclusive (English>Greek) | other files (English>Portuguese) | schorpioenvissen (Dutch>French) | geldelijk?? statuut (Dutch>Romanian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语