Results for chiedere a qualcuno informazioni ... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

chiedere a qualcuno informazioni su henry

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

chiedere a qualcuno di rivedersi

English

asking to see someone again

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chiedere a qualcuno di sposarsi.

English

to propose; to ask someone to marry you

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qualcuno ha maggiori informazioni su questi designer?

English

does anyone have more information on these designers?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chiedere a ciem ,

English

to request ices,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

infine, non esitate a chiedere aiuto a qualcuno.

English

finally – don’t be afraid to ask around for help.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dillo a qualcuno.

English

tell someone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fare concorrenza a qualcuno

English

to compete with someone

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

basta chiedere a noi.

English

just ask us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

opporre(a qualcuno)

English

to invoke(against somebody)

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

porzione spettante a qualcuno

English

share falling by right to someone

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

a qualcuno interessa, ancora?

English

does anybody care anymore?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

queste terre appartengono a qualcuno.

English

these lands belong to someone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ecco alcuni consigli e frasi utili per chiedere a qualcuno di uscire in inglese.

English

here are some key phrases and tips on how to ask someone out in english.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

non esitate, chiedere a qualsiasi domanda!

English

please do not hesitate, ask any question!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

oggi il secondo incontro del congresso su henry sidgwick

English

today will be held the second meeting of the congress about henry sidgwick

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

chiedere a qualcuno di accendere tutte le luci fuori dell'automobile e di sembrare se tutti stanno funzionando.

English

ask someone to turn on all the lights outside of the car and look if all are working.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

i cattolici sostengono che pregare maria o i santi non è diverso dal chiedere a qualcuno qui sulla terra di pregare per noi.

English

catholics argue that praying to mary and the saints is no different than asking someone here on earth to pray for you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

chiedere a qualcuno di descrivere la loro vacanza perfetta ed otterrete solitamente una risposta che coinvolge le parole sole, sabbia ed acqua.

English

ask someone to picture their perfect vacation, and you will usually get an answer that involves the words sun, sand and water.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

come tutti gli agriturismo di essi sono una sfida da trovare, quindi, una volta trovato il paese, chiedere a qualcuno!

English

like all agriturismo’s they are a challenge to find, so, once you find the town, ask someone!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

che lasci un fratello là, a due passi da te, per andare a chiedere delle informazioni su di lui a qualcun altro, non ha affatto senso.

English

for you to leave a brother who is just next to you and inquire about him to a third party does not make sense.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,743,362,418 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK