Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ci pensate? "
have you never heard of freedom of speech?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
staff, ci pensate voi? ;)
did you know something about?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ci pensate voi al catering?
do you supply catering?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non importa cosa ne pensate voi
no matter what you think
Last Update: 2017-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e poi, diteci cosa ne pensate voi.
then tell us what you think.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se ci pensate, è una figata pazzesca.
so, look elsewhere altogether, please.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- che cosa pensate voi di tutto questo?
q: what do you think about all this?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se ci pensate, il concetto è completamente assurdo.
if you think about it, the concept is totally absurd.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma ci pensate? se non ci foste voi io, ora, non sarei qui a scrivervi.
but do you think? if you aren’t here, i, now, don’t write to you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pensate voi a svilupparvi, ché noi lo siamo già fin troppo!"
you are the ones who need to develop, for we are already developed enough!"
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e' meglio se ci pensate voi! fate proposte, con vostre date e fisseremo qualcosa.
it's better when you are doing this! give me your suggestions, your dates and we'll fix something.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la cosa più importante è che cosa ne pensate voi stesse riguardo la questione.
the important thing is how you feel about it. if you've met your goals, then your surgery is a success.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questo rende quasi la frase 'scommesse' valida se ci pensate.
this almost makes the phrase ‘betting’ invalid if you think about it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se ci pensate, vedrete che tanha, il desiderio cieco, non può essere soddisfatta.
it keeps on desiring more and more; even if this brings such suffering that we are nearly dead, tanha will keep on wanting things because it can't be satisfied.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avete un ufficio stampa che sta pensando a comunicare il progetto o ci pensate da soli?
do you have a press agency or you are doing everything by yourselves? yes, we have, of course.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se ci pensate attentamente, molte delle nostre preghiere sono incentrate sui nostri propri bisogni.
when you think about it, most of our prayers focus on our own needs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se ci pensate, un processo così originale non era più stato lanciato dai tempi delle conferenze di roma.
let me remind you that we have not attempted to launch such an original process since the assizes in rome.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
non c'erano molte persone di sinistra, allora, se ci pensate prima delle epidemie.
there were not many people there then if you think about before epidemics.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anch’io vorrei fare una domanda adesso: come pensate voi di andare avanti con le difficoltà?
how do you think you can move forward with the hardships?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fan gang – se ci pensate, la comunità internazionale qui a pechino non è tanto diversa da quella che descrivete.
fan gang: if you think about it, the international community here in beijing is not all that different.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: