Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: colto l?occasione    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Pertanto ringrazio il relatore per aver colto questa occasione.
http://www.europarl.europa.eu/

I therefore thank the rapporteur for actively seizing this opportunity.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Comunque, apprezzo moltissimo che lei abbia colto l'occasione per parlare in slovacco.
http://www.europarl.europa.eu/

However, I very much appreciate the fact that you took the opportunity to speak in Slovak.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vorrei scusarmi di aver colto ancora una volta l'occasione per richiamare l'attenzione su questo problema.
http://www.europarl.europa.eu/

I would like to apologise for again taking the opportunity to draw attention to this issue.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

L'Unione europea, inoltre, ha colto l'occasione per annunciare misure volte al sostegno degli strumenti multilaterali.
http://www.europarl.europa.eu/

Furthermore, the European Union took advantage of the opportunity to announce measures aimed at strengthening multilateral instruments.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

L' Unione europea, inoltre, ha colto l' occasione per annunciare misure volte al sostegno degli strumenti multilaterali.
http://www.europarl.europa.eu/

Furthermore, the European Union took advantage of the opportunity to announce measures aimed at strengthening multilateral instruments.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La Commissione ha colto l'occasione di questa revisione per aprire un vaso di Pandora che comunque nessun produttore europeo chiedeva.

The Commission has taken the opportunity of updating matters to open a Pandora's box, even though this was something that not one European producer was looking for.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Il popolo danese ha colto l'occasione che gli è stata data per inviarci un segnale forte e dobbiamo ringraziarlo per questo.

The Danish people seized this opportunity to send us an unequivocal message, and we should be thankful for it.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Il relatore ha colto l'occasione per invocare nuove norme e per sottolineare l'importanza di attribuire più poteri ai sindacati.

It could not be simpler: ask people what they need; they will tell you, and then the money spent on health and safety will be spent well.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Da sempre gli euroscettici hanno colto ogni occasione per deteriorare la stabilità del progetto della costruzione europea.
http://www.europarl.europa.eu/

The same old anti-Europeans have made use of the occasion to damage the stability of the European integration project.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

La Commissione ha anche colto ogni occasione per denunciare l' applicazione illegale dell' accordo d' associazione.
http://www.europarl.europa.eu/

The Commission has also taken every opportunity to denounce the illegal application of the Association Agreement.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La Commissione ha anche colto ogni occasione per denunciare l'applicazione illegale dell'accordo d'associazione.
http://www.europarl.europa.eu/

The Commission has also taken every opportunity to denounce the illegal application of the Association Agreement.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

E' un peccato che la Commissione non abbia colto l'occasione di questa revisione per intervenire in merito a tale lunga lista di lagnanze.

It is a pity that the Commission has not seized upon the revision as an opportunity to do something about the long list of complaints.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Noto che il Parlamento ha colto l'occasione per rimettere in discussione l'acquis comunitario in settori nei quali la Commissione non ha proposto alcuna modifica.

I note that Parliament has taken advantage of this recasting of the four directives to question the Community acquis in areas where the Commission has not proposed any changes.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Infine, due parole su Göteborg.A Göteborg piccoli gruppuscoli militanti hanno colto l'occasione per attaccare la polizia e per commettere numerosi atti di vandalismo.

Finally, a few words about Göteborg, where small militant groups took the opportunity to attack the police and cause extensive damage.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Per anni il Parlamento europeo ha colto tale occasione per inserire desiderata più ambiziosi senza che l'Assemblea si dividesse al riguardo.

Unfortunately, Mr President, despite all the resolutions, the Council of Ministers has never taken the trouble to so much as glance at Parliament's proposals.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

   – Signor Presidente, signora Commissario, abbiamo colto l'occasione dell'Anno europeo delle persone con disabilità per avanzare numerose proposte ed esprimere idee interessanti.

Mr President, Commissioner, opportunity has been taken of the European Year of People with Disabilities to express numerous proposals and to formulate interesting ideas.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Si tratta di un'occasione storica che va colta.

It is an historic opportunity which we must not allow to pass by.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Si tratta di un' occasione storica che va colta.
http://www.europarl.europa.eu/

It is an historic opportunity which we must not allow to pass by.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

E' un po'un peccato che la Commissione non abbia colto questa occasione per inserire le proposte del Parlamento nella lettera rettificativa.

It is somewhat regrettable that the Commission has failed to seize the opportunity to include Parliament's proposal in the letter of amendment at this stage.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

L' euro è dunque, sì, una grande occasione, ma un' occasione che deve ancora essere colta.
http://www.europarl.europa.eu/

It is true, then, that the euro does represent a major opportunity, but it is an opportunity which has not yet been exploited.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  rettificativa (Italian - English) | interessanti (Italian - English)


Users are now asking for help: foglio istruzioni (Italian>English) | sono rientrato oggi in ufficio (Italian>English) | when i look into your eyes (English>Portuguese) | who did he work for (English>Portuguese) | spätmykenisch (German>Swedish) | zentrums (German>Polish) | guts (English>Tagalog) | peliculas eroticas online (Spanish>Portuguese) | palpate (English>French) | why no much (English>Portuguese) | enchante (Italian>English) | where can i find a good restaurant near here (English>Portuguese) | hi (French>English) | west bengal (English>Portuguese) | distance: (English>Swedish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语