You searched for: compenso amministratori non soci [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
English |
Info |
|
Last Update: 2006-06-23 |
|
Last Update: 2006-06-23 |
|
Last Update: 2009-09-29 |
|
Last Update: 2010-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2009-02-06 |
|
Last Update: 2005-03-11 |
|
Last Update: 2004-04-19 |
|
Last Update: 2008-06-12 |
|
Last Update: 2009-02-07 |
|
Last Update: 2012-04-12 |
Compensi spettanti agli Amministratori, ai Sindaci ed ai Direttori Generali
|
Compensation to Directors, Statutory Auditors and Chief Executive Officers
|
Last Update: 2005-03-17 |
|
Last Update: 2004-04-19 |
Gli Amministratori possono anche non essere soci, restano in carica sino a revoca o dimissioni per il periodo determinato dai soci al momento della nomina e sono rieleggibili.
|
The Directors may not necessarily be shareholders, they remain in office until their resignation or revocation for the period set by the shareholders on their appointment, and they may be re-elected.
|
Last Update: 2009-02-08 |
Il compenso dei Sindaci è determinato dai soci all’atto della nomina, per l’intero periodo della durata del loro ufficio.
|
The fees of the Board of Auditors is set by the members, at the time of appointment, for the entire term of office.
|
Last Update: 2004-11-09 |
La società può essere amministrata da uno o più Amministratori fino a un massimo di 5 (cinque) secondo la decisione dei soci.
|
The company may be administrated by one or more Directors up to a maximum of 5 (five) according to shareholders’ decision.
|
Last Update: 2009-02-08 |
Gli Amministratori rimanenti devono entro trenta giorni sottoporre alla decisione dei soci la nomina del nuovo Organo Amministrativo, compiendo, nel frattempo, esclusivamente le operazioni di ordinaria amministrazione.
|
The remaining Directors shall propose the appointment of the new Board of Directors to the Shareholders’ Meeting within thirty days, and in the meantime shall exclusively perform acts of ordinary administration.
|
Last Update: 2009-02-08 |
Nel caso in cui la decisione sia adottata mediante consenso espresso per iscritto ciascun socio presta il proprio consenso, senza che vi sia stata formale interpellanza da parte degli amministratori o dei soci di minoranza.
|
If the resolution is adopted by express written consent, each shareholder gives their consent without a formal request from the directors or the minority shareholders.
|
Last Update: 2009-02-07 |
Il Consiglio di Amministrazione, qualora non vi abbiano già provveduto i soci al momento della nomina, elegge fra i suoi componenti il Presidente.
|
If the President of the Board has not been chosen by the shareholders on appointment of the Board, the Directors may elect a Chairman from among their members.
|
Last Update: 2009-02-08 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: amministrazione (Italian - English) | amministratori (Italian - English) | interpellanza (Italian - English)
Users are now asking for help: huumausaineriippuvaisten (Finnish>Dutch) | xxvi (German>Dutch) | blinny (English>Czech) | niisutamissüsteemidele (Estonian>German) | você fala e entede bem a lingua francesa (Portuguese>German) | you are lean (English>Tagalog) | pojk (Swedish>English) | bluetoothname (Danish>English) | tieliikelaitokselle (Portuguese>English) | mbox (English>Chinese (Simplified)) | sparse (English>Chinese (Simplified)) | você esta no brasil (Portuguese>English) | solicitando que faã§a (Portuguese>English) | pa (Danish>Spanish) | csg (Italian>Dutch)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语