Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: compilare e spedire a noi il fax allegato    [ Turn off colors ]

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

compilare e spedire a noi il fax allegato

fill in and send us the fax attachment

From: Machine Translation (Microsoft)
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

puoi spedire a questo indirizzo

Specificare due lingue diverse

Last Update: 2011-03-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

spedire un e mail

send us an email

Last Update: 2011-10-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

dà più importanza a Voi che a noi

gives more importance to you that we

Last Update: 2010-04-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Noi siamo il massimo ed essere piercing

we are the ultimate in bodi piercing

Last Update: 2010-08-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

e una copia è appena stata spedita via fax

and a copy has just been faxed

Last Update: 2011-03-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

noi vendiamo solo il modello originale di iPhone

we only sell original iphone

Last Update: 2010-05-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

quando arriva la merce da noi ordinata e pagata il 21/09/09?

when it gets the goods we ordered and paid on 21/09/09

Last Update: 2009-10-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Tu sei molto bella e giovane, e per me, sarebbe molto facile dire a Te, che noi potremmo conoscerci meglio, e forse iniziare una love-story insieme

You are very beautiful and young, and for me it would be very easy to say to you, that we might know each other better, and maybe start a love-story together

Last Update: 2011-11-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

noi possiamo smettere a 16 anni

We can stop at 16 years

Last Update: 2012-02-07
Subject: General
Usage Frequency: 12
Quality:

mantenere il contatto tra di noi

Specificare due lingue diverse

Last Update: 2009-10-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

noi alloggiavamo in albergo difronte al mare, ed era bellissimo alzarsi ogni mattina e ritrovarsi il mare d\'avanti

We were staying at the hotel opposite the sea, and it was wonderful to get up every morning and find the sea 's forward

Last Update: 2011-03-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Grazie per la vostra risposta. Sono d’accordo con pagamento di 30% T/T e dopo 70%L/C. Come vi o scritto in e-mail precedente mi dovette spedire 4-5pcs per vedere la loro qualità. Mi serve il vostro conto bancario. Aspetto la vostra risposta. FABIAN.

Thanks for your reply. I agree with payment of 30% T / T and after 70% L / C. As you wrote or e-mail before I had to send 4-5pcs to see their quality. I need your bank account. I await your response. FABIAN.

Last Update: 2010-02-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Il cd è stato spedito A giorni dovrebbe arrivare

The CD was speditoA days should reach

Last Update: 2010-01-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Ciao, Grazie del tuo acquisto. Il tuo ordine sarà spedito oggi e si dovrebbe ricevere tra poco. Non esitate a contattarmi se avete qualsiasi domanda riguardante il vostro ordine. Cordiali saluti Lorena

We hope you enjoy your purchase. Your payment has been received for the following item: Item title: PURICLEAN II WATER FILTER UKF8001AXX for Amana/Maytag Web Address: http://cgi.ebay.co.uk/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem

Last Update: 2010-01-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

vi abbiamo spedito il listino prezzi con dettagli richiesti

we have sent the price list with details required

Last Update: 2012-01-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

ho già spedito altri libri in brasile e non ho mai avuto problemi

I have already sent other books in Brazil and I've never had problems

Last Update: 2011-07-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

noi vi inviamo nuove fatture da sostituire a quelle vecchie in vostre mani

we will send new bills to replace the old ones in your hands

Last Update: 2010-03-10
Subject: Accounting
Usage Frequency: 1
Quality:

vorrei avere notizie a proposito dell'ordine in oggetto, con quale corriere è stato spedito? il 6 agosto chiudiamo per ferie e non potrò ritirare il pacco fino al 25 di agosto

I have news about the order in question, as from 6 August close for holidays and you can not collect the parcel

Last Update: 2010-08-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

l'oggetto doveva essere spedito dal regno unito e non dalla china

Specificare due lingue diverse

Last Update: 2010-11-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Il periodo più piovoso è anche da noi Novembre Aprile. Ma piove sufficientemente anche nei mesi di settembre ed orrobre e generalmente riusciamo a fare una (dico una) doccia anche a giugno, luglio ed agosto

The most rainy period is also November April. But we get enough rain even during the months of September and October and generally we can get one (just one) shower in June, July and August

Last Update: 2009-12-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  sufficientemente (Italian - English) | alloggiavamo (Italian - English) | riguardante (Italian - English)


Users are now asking for help: haltevorrichtung (German>Dutch) | Исчадие (Russian>Polish) | sharmuuto (Somali>English) | ang ilog ay mababaw (Tagalog>English) | zprostředkujícím (Czech>Lithuanian) | aun viven (Spanish>English) | hadashid (Somali>English) | življenjskega (Slovenian>Spanish) | aminotransferaser (Swedish>English) | gato (Somali>English) | dienstenentrepot (Dutch>English) | arrivé (French>Latin) | seiarrivato in fretta, al freddo (Italian>Latin) | page (Greek>Russian) | širokopasovne (Slovenian>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语