Results for contrastare con translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

contrastare con

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

gli obiettivi per contrastare con le loro tecnologie kuntschar.

English

the aims to counteract energy with their technologies kuntschar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anzi, potrebbero persino contrastare con gli obiettivi di lisbona.

English

in the medium and long term, higher deficits are certainly not a solution for any lisbon objective.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

a me parrebbe decisivo per contrastare con successo il cancro.

English

i believe this is vital in order for us to succeed in the fight against cancer.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

si tratta di qualcosa che dobbiamo contrastare con enorme fermezza.

English

it is something that we must work against with considerable strength.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

l'unione deve contrastare con maggiore decisione questo tipo di pratiche.

English

the eu has to clamp down on this.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

la commissione deve contrastare con il massimo vigore questo tipo di prassi."

English

the commission has a duty to oppose such a development with the greatest determination."

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

occorre contrastare con determinazione e a tutti i livelli le situazioni di discriminazione.

English

determined efforts should be made at all levels to tackle discriminatory situations.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- il colore non deve essere troppo chiaro poiché deve contrastare con le schiariture.

English

- the color should not be too transparent as it must contrast with the highlights;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

soltanto acquisendo maggiore credibilità potremo contrastare con forza le argomentazioni degli stati uniti.

English

the more credible we ourselves are, the stronger our arguments will be in relation to the united states.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

quali forme di corruzione occorre contrastare con la massima urgenza nella regione del mediterraneo meridionale?

English

which forms of corruption in the southern mediterranean need to be tackled most urgently?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la stampa dei motivi deve essere monocolore e contrastare con il colore del tessuto. essa deve essere indelebile.

English

the marks must be printed in a single colour contrasting with the colour of the fabric and must be indelible.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

lungi dal contrastare con le nuove disposizioni in materia di farmacovigilanza, questo provvedimento rafforza chiaramente la sicurezza dei medicinali.

English

far from running counter to the new provisions on pharmacovigilance, this measure clearly strengthens the safety of medicinal products.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

dall'altro è necessario contrastare con tutti i mezzi disponibili gli sforzi messi in atto dai produttori di droghe illegali.

English

on the other hand, everything possible must be done to thwart the efforts of illegal drug producers.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

le riforme politiche recentemente attuate sono incomplete e tutt'altro che perfette, e continuano a contrastare con la realtà quotidiana.

English

following the turkish invasion and occupation in 1974, the republic of cyprus declared its occupied ports and airports closed, because it was unable to exert any control over them.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

esso rischia inoltre di compromettere gli obiettivi della riforma della pac, e potrebbe contrastare con gli obblighi derivanti dall'accordo gatt.

English

furthermore he added it could jeopardise the cap reform objectives and could conflict with our gatt obligations.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

tale cooperazione non deve in effetti contrastare con il ruolo dell'ufficio sirene in quanto punto di convergenza delle ricerche effettuate tramite il sis.

English

such cooperation shall not collide with the sirene bureau's role as a focal point for searches using sis.

Last Update: 2016-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

per contrastare con efficacia qualsiasi rischio per la stabilità dei prezzi nel medio-lungo periodo, la liquidità erogata sarà riassorbita quando necessario.

English

in order to counter effectively any threat to price stability over the medium to longer term, the liquidity provided will be absorbed when necessary.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

ciò dimostra, ancora una volta, la possibilità di contrastare, con mezzi asimmetrici, gli ultra-sofisticati militari statunitensi, ha detto il giornale.

English

this situation once again illustrates that it is possible to counter sophisticated u.s. military technologies with asymmetrical means, comments the wsj.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

le caratteristiche di cui al punto (b) non devono contrastare con quelle di cui al punto (a), dalle quali devono essere chiaramente distinte.

English

the characteristics referred to in (b) must not conflict with those referred to in (a) and must be clearly separated from them.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,726,312,474 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK