Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per questo è importante non farsi distrarre dalle cose terrene.
let us concentrate on that which god gives us and not be distracted by earthly matters.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e intendevo non solo nelle cose celesti ma anche in quelle terrene.
i meant it not only in spiritual matters but also in earthly ones.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i vostri cuori sono rivolti alle cose terrene, e queste vi trattengono.
your hearts are turned toward the things of earth and they preoccupy you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
generalmente si apprezza la benedizione nelle cose terrene maggiormente di quella spirituale.
most of the time people value earthly blessings more than the spiritual.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le piccole cose terrene talvolta c’impediscono di raggiungere il bene più grande.
small things of this world can sometimes prevent us from reaching greater good.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco perché è così difficile separarsi se dalle cose terrene che non saziano, ma ingannano.
it is just like seeing a tree: we do not see the roots, but we know that they exist, because the tree lives from it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c'è sempre una spiegazione delle cose terrene di cui all'uomo è dato disporre.
there is always an explanation for the earthly things which are put at man's disposal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
chi non è di fede forte, risoluta, sarà sempre divorato dagli affanni per le cose terrene.
who is not of a strong, resolute faith, will always be devoured by the worries for earthly things.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se vi ho parlato di cose terrene e non credete, come crederete se vi parlo di cose celesti?
if i have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if i tell you of heavenly things?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12 se vi ho parlato di cose terrene e non credete, come crederete se vi parlo di cose celesti?
12 if i told you earthly things and ye believe not, how shall ye believe if i tell you heavenly things?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12 se vi ho parlato delle cose terrene e non credete, come crederete se vi parlerò delle cose celesti?
12 if i have said the earthly things to you, and ye believe not, how, if i say the heavenly things to you, will ye believe?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ci raccomanda di non eccitarci per le cose terrene - di non intossicarci per nient'altro che cristo!
he warned us not to get excited over early things on the eve of destruction -- not to become intoxicated, high, over anything but christ!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a loro non importava lo spettacolare, le cose terrene di questo mondo, il successo, l'ambizione o la fama.
they cared nothing for the spectacular; the earthly, the things of this world, success, ambition or worldly fame.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- "gesù, vogliamo stare vicino a te. non vogliamo abbandonarci alle cose terrene, alle nefandezze della vita.
we don’t want to abandon ourselves to earthly things, to the iniquities of life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la manifestazione si esplica nella realizzazione delle cose terrene per il benessere degli individui che devono cogliere e coltivare in sé questo motto aristocratico.
this expression is manifested in the realization of earthly things for the well-being of the individuals who must gather and cultivate in themselves this aristocratic motto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la bontà e la potenza di dio non conoscono un limite tra cose grandi e piccole, tra cose materiali e spirituali, tra cose terrene e celesti.
the goodness and power of god does not know a boundary between large and small things, between things material and spiritual, between earthly and heavenly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ancora una volta, ritorniamo sul tema di chi si aggrappa alle cose terrene e teme i cambiamenti, chiedendoci se almeno riusciranno a mantenere una certa apertura mentale in merito.
again we come back to those who cling to earth and fear changes, and we ask if they can at least keep an open mind about them?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l' unione europea, a differenza della maggior parte degli stati nazionali, è stata costruita pacificamente allo scopo di realizzare molte cose terrene e pratiche.
the european union was brought together, unlike most nation states, in peace and to do many mundane and practical things.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
aver visto dei cristiani che si rigiravano verso le cose terrene, rigettando il rimprovero della croce, ruppe il cuore di paolo al punto che ne era letteralmente scosso dello stesso dolore di dio.
to see christians turn aside to earthly things, rejecting the reproach of the cross, broke paul's heart to the point he literally shook with the grief of god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se siete avviluppati in cose terrene, non proprio le migliori per farvi progredire, vi basti immaginare cosa vi riserva il futuro ed esser grati del piano del creatore per l uomo, tanto bello e gratificante.
if your are pulled into earthly matters that are not for your best advancement, just imagine what lies ahead and be thankful that the creator’s plan for man is so beautiful and rewarding.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: