From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
danno patrimoniale consistente alla proprietà dell'assicurato nel suo luogo di residenza a seguito di incendio, eventi naturali o reato di terzi che rendono indispensabile la sua presenza.
significant damage to the property of the insured person at his place of residence due to fire, acts of god, or a criminal act by a third party which makes his presence mandatory.
tuttavia, la polonia ha limitato la fattispecie della corruzione attiva nel settore privato ai comportamenti che cagionino un danno patrimoniale, distorcano la concorrenza o configurino un trattamento preferenziale inammissibile17.
however, poland limited the definition of active corruption in the private sector to behaviour resulting in losses, unfair competition or inadmissible preferential action.17
il tribunale ha riconosciuto alla vittima dell'incidente un diritto d'indennizzo di circa 9 milioni di £, di cui circa 8 milioni per mero danno patrimoniale.
the court awarded the accident victim compensation of approximately gbp 9 million, some gbp 8 million of which related to purely financial loss.
per le lesioni personali e la morte, escluso il danno patrimoniale, prodotto in un unico e stesso incidente, a prescindere dal numero delle persone lese, il limite minimo di indennizzo è € 1.500.000
for personal injury and death, including non-patrimonial damage, produced in one and same accident, regardless of the number of persons harmed, minimum compensation is 1,500,000 euros.
la stragrande maggioranza dei sistemi prevede, oltre al danno morale, un indennizzo per il danno patrimoniale derivante dalla lesione (ad esempio il lucro cessante), e molti contemplano un indennizzo per invalidità di lungo periodo.
in addition to non-pecuniary loss, the vast majority of schemes provides compensation for pecuniary loss arising from the injury (loss of earnings, for example), and most provide compensation for longer term disabilities.
del pari, la maggioranza dei sistemi ammette l'indennizzo delle persone a carico sia per il danno morale (lutto) sia per il danno patrimoniale (perdita dell'indennità di mantenimento).
similarly, the majority of schemes provide for compensation to dependants both for non-pecuniary (bereavement) and pecuniary loss (loss of dependency).
l'azione di danno, comunque, non spetta in maniera generalizzata a tutti coloro che siano stati parti in un giudizio che abbia avuto una durata eccessiva, ma esclusivamente a "chi abbia subito un danno patrimoniale o non patrimoniale" in conseguenza del mancato rispetto del termine ragionevole di durata del procedimento.
not all parties to a proceeding are entitled to compensation in case of excessive duration, but only those who have concretely suffered damage, whether pecuniary or of other nature.