You searched for: dell’indicatore di umidità [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
English |
Info |
|
Last Update: 2012-01-22 |
|
Last Update: 2012-01-20 |
come in tutte le zone umide, la vegetazione prevalente nell'area della cava è di tipo igrofilo, costituita da arbusti e boschi d'alto fusto:
|
as in all wetlands, the primary vegetation in the quarry area is hygrophilous, made up of shrubs and tall trees:
|
Last Update: 2008-05-22 |
L'area naturalisticamente più interessante è costituita dall'ampia zona umida della palude di <PROTECTED>.
|
The naturalistic area is more interesting and includes the extensive wet zone of <PROTECTED> marsh.
|
Last Update: 2007-11-02 |
sulle rive del lago sono presenti le tipiche specie arboree caratteristiche delle zone umide, tra cui il salice e l'ontano nero, che svolgono un'importantissima funzione di richiamo e riparo per diverse specie di uccelli.
|
tree species typical of wetlands grow on the lake shores including willows and black alders which attract and shelter various bird species.
|
Last Update: 2008-05-22 |
L'inventario degli stock mondiali di carbonio indica che le zone umide e le zone boschive continue con una copertura della volta superiore al 30 % dovrebbero essere incluse in tale categoria.
|
Inventories of worldwide carbon stocks indicate that wetlands and continuously forested areas with a canopy cover of more than 30 % should be included in that category.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Se la misurazione viene effettuata su secco, si applica la correzione da secco a umido indicata al punto 8.1 ai valori delle concentrazioni istantanee prima di procedere ad ulteriori calcoli.
|
shall be applied to the instantaneous concentration values before any further calculation is done.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Per parecchio tempo poco frequentato, ha visto aumentare notevolmente i suoi visitatori con la creazione al suo interno di una zona umida estesa per circa 1 ettaro; qui sono facilmente osservabili centinaia di uccelli acquatici (Fistioni turchi, moriglioni, volpoche, casarche, oche selvatiche, fischioni, ecc) oltre a numerosi altri animali caratteristici delle nostre acque.
|
For a long time the number of visitors to the park was quite small, but numbers have increased significantly since the creation of a wetland area inside the park covering about 1 hectare. Here you can see hundreds of water birds (pochards, red-crested pochards, common shelducks, ruddy shelducks, greylag geese, Eurasian wigeons, etc.) as well as numerous other species of wetland wildlife found in Italy.
|
Last Update: 2008-03-12 |
La vegetazione potenziale dell'area è rappresentata da farnie e carpini bianchi nei terreni più asciutti, e da essenze igrofile quali salici bianchi, ontani e pioppi nei tratti più umidi.
|
The area's potential vegetation is represented by oak and hornbeam on drier lands, and hygrophilous trees such as white willows, alders and poplars in the wetter areas.
|
Last Update: 2008-05-20 |
|
Last Update: 2004-05-24 |
|
Last Update: 2008-05-20 |
|
Last Update: 2003-09-11 |
Istituito nel 1984 per tutelare l'ambiente della brughiera, caratteristico del pianalto lombardo, che. alternato ad aree umide, è habitat ideale per mammiferi e uccelli.
|
Established in 1984 to safeguard the Brughiera environment, which is characteristic of Lombard highland, it alternates with wetland to form an ideal habitat for mammals and birds.
|
Last Update: 2008-10-16 |
l'area è in parte naturale, caratterizzata da vegetazione arborea e arbustiva, canneti e zone umide.
|
the area is partially natural, characterized by tree and brush vegetation, reeds and wetlands.
|
Last Update: 2008-05-22 |
farfalle, coccinelle, grilli e cavallette nei prati; cervi volanti nel bosco e libellule nelle aree umide.
|
butterfly, ladybugs, crickets and grasshoppers in the fields; stag-beetles and dragonfly in the wetlands.
|
Last Update: 2008-05-22 |
|
Last Update: 2007-09-23 |
|
Last Update: 2007-05-02 |
dalla brughiera tipica del nord, alle zone boschive della fascia centrale, fino alle zone umide che segnano il passaggio alla pianura.
|
from the typical moorlands of the north, to the woody zones of the central area, as far as the damp zones that indicate the passage to the flatlands.
|
Last Update: 2007-11-02 |
|
Last Update: 2008-02-01 |
Nel 1971, nella città iraniana di <PROTECTED>, i rappresentanti di alcuni paesi sottoscrissero un trattato internazionale noto come Convenzione di <PROTECTED>, che dichiarava l'importanza delle zone umide e ne sanciva la tutela; riconosceva agli uccelli acquatici migratori lo status di risorsa internazionale, in considerazione dei loro spostamenti stagionali transnazionali.
|
In 1971, in the Iranian city of <PROTECTED>, the representatives of some countries signed an international treaty known as the <PROTECTED> Convention which stated the importance of wetlands and sanctioned their protection. It also recognized aquatic migratory birds as an international resource in consideration of their transnational seasonal migrations.
|
Last Update: 2008-05-20 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: naturalisticamente (Italian - English) | importantissima (Italian - English) | caratteristico (Italian - English)
Users are now asking for help: avery (Dutch>German) | watjes (Dutch>French) | heg (Tagalog>English) | verkiezingen (Dutch>French) | vreugd (Dutch>French) | igranje (Croatian>French) | zdaleka (Czech>English) | picco (Italian>Spanish) | rittigkeit (Dutch>French) | novi (Slovenian>English) | nadimak (Croatian>Czech) | scusami, ma ho dimenticato di pagare (Italian>Spanish) | pi bello (Italian>Spanish) | ghenej (Arabic>English) | runcorn (Dutch>French)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语