Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: dovrei sistemare casa    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Dovrei preoccuparmi

I should care

Last Update: 2009-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

dovrei andare?

I go, anyway?

Last Update: 1970-01-01
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:

Non dovrei andare oltre

I shouldn't go so far as that

Last Update: 2009-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Come dovrei imparare?

How should I learn?

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

la casa

Today, the villa hosts a nursing home for the elderly.

Last Update: 2012-02-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Dovrei chiarirlo fin dall'inizio.
http://www.europarl.europa.eu/

I should like to clarify this right at the outset.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Casa de' <PROTECTED>:

<PROTECTED>'s House:

Last Update: 2008-02-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Casa rurale ristrutturata.

Rennovated farm house.

Last Update: 2008-03-14
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Salone Internazionale della casa

International home show

Last Update: 2007-12-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

In una modesta casa

In a small, middle-class

Last Update: 2008-10-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

casa bianca sulla sinistra.

white house on the left.

Last Update: 2010-07-14
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Non riesco a vedere la mia casa sulla mappa/perché dovrei usare marble; se c'è già Google Earth?

I cannot see my house on the map/Why should I use marble; if there is Google Earth already?

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

• dovrei raggruppare tutti i permessi che hanno la stessa durata, ovvero o tutti a tempo indeterminato o tutti a tempo.

• I would have to group all the permissions that have the same duration or all with an undefined time or all with a defined time.

Last Update: 2008-01-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Non ritengo tuttavia di poter sindacare in merito a scelte linguistiche e di stile, perché poi dovrei farlo in ogni singolo caso.

Nevertheless, I do not think I should comment on the style and choice of words in a censorious way, because I would then have to do the same for every explanatory statement.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Funzionalità avanzate come la programmazione settimanale dei giorni e delle ore esatte in cui si desidera sistemare la casa e la capacità di autoricaricarsi senza laiuto umano rendono lultimo modello Roomba il prodotto ideale per chi desidera dedicare ad altro il proprio tempo libero.

Advanced functions such as weekly programming of the exact day and time for tidying the house and the ability to re-charge itself without need for human intervention make this, the latest Romba model, the perfect product for anyone who prefers to put cleaning time to other use.

Last Update: 2007-11-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Nel caso della Romania, se dobbiamo guardare alla questione da una prospettiva di tipo etnico, quali gruppi dovrei includere nella relazione secondo lei?
http://www.europarl.europa.eu/

In the case of Romania, if we were to look at the matter from an ethnic perspective, which groups would she want me to include in the report?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

ospizi, ospedali, hospice, case.

hospices, hospitals, retirement homes, homes.

Last Update: 2008-10-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Outsourcing del sistema Informativo

Information system outsourcing

Last Update: 2008-06-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Dopo lo scandalo Eurostat, l'allontanamento del capo contabile e la scoperta di un sistema contabile completamente inadeguato utilizzato dalla Commissione per gestire – o dovrei dire per gestire male – un bilancio di circa 100 miliardi di euro, non voterò a favore del discarico per la Commissione.Anche i commenti di poco fa del Commissario Fischler sul caso Eurostat non ci hanno detto nulla che non sapessimo già.

We are also of the opinion that the existing system for taxi fares should be revised.Parliament has free cars at its disposal, and thus there is no reason to also have a system for reimbursing taxi fares; we can pay these ourselves out of our subsistence allowance.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Fa presente che tale sistema - che si basa sul presupposto di un rendimento minimo, calcolato in base al rapporto fra reddito netto dopo le imposte e patrimonio netto consolidati, pari al 3% - prevede il riconoscimento all’AD di un bonus nel caso in cui il rendimento sia superiore al 3%.

He notes that his system – which is based on the assumption of a minimum yield of 3%, calculated as the ratio of consolidated after-tax income to consolidated equity – calls for the MD to be paid a bonus in the event of a yield in excess of 3%.

Last Update: 2006-03-08
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  autoricaricarsi (Italian - English) | allontanamento (Italian - English)


Users are now asking for help: kitarisa (English>German) | forwarded (English>Finnish) | skadeersättningarna (Swedish>Dutch) | substratschall (German>Italian) | when did you go to paris * (English>French) | fattning (Swedish>English) | zij (Italian>Swedish) | kontrollram (Swedish>Estonian) | schepsel (Dutch>English) | старонкі (Bielarus>English) | ía (English>Greek) | récupéré (English>French) | broking (English>Malay) | straßenprofil (German>Italian) | msm (Finnish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语