Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bagni puliti solo la doccia non era calda.
clean bathrooms only the shower was not warm.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e quando arrivava - non c’era nulla di buono in tavola.
and when he got home - there was no proper food on the table.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e quando ho finito di leggerlo, ho sentito che non era così male comunque.
and when i had finished reading it, i felt that it was not so bad anyway.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lui quando mi succedevano alcuni fatti non c'era, non mi conosceva e neppure io conoscevo lui.
when some events were happening to me he was not here, neither he knew me nor did i know him. i went and knocked.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
siamo entrati solo quando c'era del lavoro da fare e quando eravamo sicuri di non disturbare nessuno.
we have only entered when work needed to be done and when we weren't disturbing anyone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
da quando era stato costruito nel 2007, il campo di calcio non era stato completamente utilizzato.
but, most of the teams had no place to play. the soccer field has not really been operating fully since it was built in 2007.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tira la coda ed è solo una coda. ma quando era vivo, ah che roba! allora non era indifferente.
but when it was alive, oh boy! he wasn't indifferent then.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il forno era abbastanza unto e quando siamo arrivati la vasca non era pulita come avrebbe dovuto essere.
the oven was quite greasy, the tub wasn't as clean as it should have been when we arrived.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e quando c’era un attentato suicida ci facevamo molte domande: di chi è la responsabilità?
and when there was a suicide attack they asked us many questions: who has the responsibility?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
42 e quando il filisteo ebbe scòrto davide, lo disprezzò, perch'egli non era che un giovinetto, biondo e di bell'aspetto.
42 and when the philistine looked about and saw david, he disdained him; for he was a youth, and ruddy, and besides of a beautiful countenance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il ristorante sulla spiaggia era buono e quando uno dei nostri amici non era soddisfatto del suo pesce è stato indiscutibilmente sostituito.
we found the beachfront restaurant good and when one of our parties was not happy with his fish it was unquestionably replaced.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non c'era vasta collezione di nulla e quando si trattava di appropriarsi adatta per ogni uomo ... è semplicemente non esisteva.
there was no broad collection of anything and when it came to appropriate fits for every man ... it simply did not exist.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bilancio non c'era non sono in grado di pagare un risarcimento per la differenza nei tassi di
budget there was no real ability to pay compensation for the difference in rates
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
suo padre morì quando sua madre era in sua attesa, e quando era giovane ruth pensò molto a suo padre.
her father died when her mother was expecting her, and when she was young, ruth thought a lot about her father.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
21 e quando m'alzai la mattina per far poppare il mio figlio, ecco ch'era morto; ma, mirandolo meglio a giorno chiaro, m'accorsi che non era il mio figlio ch'io avea partorito'.
21 and when i rose in the morning to give my child suck, behold, it was dead; and i considered it in the morning, and behold, it was not my son, whom i bore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
egli non seppe che dire dalla meraviglia e, quando si avvicinò per osservarle, vide che erano fatte magistralmente: non c'era un punto sbagliato; un vero capolavoro.
first story a shoemaker, by no fault of his own, had become so poor that at last he had nothing left but leather for one pair of shoes. so in the evening, he cut out the shoes which he wished to begin to make the next morning, and as he had a good conscience, he lay down quietly in his bed, commended himself to god, and fell asleep. in the morning, after he had said his prayers, and was just going to sit down to work, the two shoes stood quite finished on his table. he was astounded, and knew not what to say to it. he took the shoes in his hands to observe them closer, and they were so neatly made that there was not one bad stitch in them, just as if they were intended as a masterpiece.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e quando c’era qualche intenzione di preghiera da malta o dalla mia città lui mi chiedeva: “queste persone lei le conosce?”.
and when there was a prayer intention from malta and from my city, he would say to me: “do you know these persons?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anche stalin, che vecchio non era, non capì la tecnica dell'offensiva.
stalin too, who wasn’t old, didn’t understand this offensive technique.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non era poi così difficile, no? ora impariamo quando scommettere più forte e quando invece scommettere di meno.
now, that wasn't so tough was it? now we learn when to bet big and when to bet small.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia nella precedente legislatura egli non era in questo parlamento e quando vi sarà stato tanto a lungo quanto il sottoscritto imparerà ad avere un po' più di pazienza.
nevertheless, he was not here in the last parliament and when he has been here as long as i have he will learn to have a little bit more patience.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: