You searched for: faä‹ilitajiet [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
English |
Info |
Entitajiet kontraenti fil-qasam ta' port marittimu jew intern jew faċilitajiet ta' terminals oħra
|
Obstarávatelia v oblasti námorných alebo vnútrozemských prístavných alebo iných terminálových zariadenÍ
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Entitajiet li joperaw linji tal-ferroviji u funikulari u faċilitajiet relatati magħhom skont l-Att Nru.
|
- Subjekty železničné a lanové dráhy a zariadenia podľa zákona č.
|
Last Update: 2009-01-01 |
4-102, 2006) u li joperaw fil-qasam tal-port marittimu jew intern jew fil-faċilitajiet ta' terminals oħra f'konformità mal-Kodiċi dwar it-Trasport tal-Passaġġi fl-Ilmijiet Interni tar-Repubblika tal-Litwanja).
|
4 - 102, 2006) a pôsobiace v oblasti námorných alebo vnútrozemských prístavných alebo iných terminálových zariadení v súlade so Zákonníkom o vnútrozemskej vodnej doprave Litovskej republiky).
|
Last Update: 2009-01-01 |
Portijiet u faċilitajiet ta' terminals skont il-lagen (1983:293) om inrättande, utvidgning och avlysning av allmän farled och allmän hamn and förordningen (1983:744) om trafiken på Göta kanal
|
Prístavy a terminálové zariadenia podľa lagen (1983:293) om inrättande, utvidgning och avlysning av allmän farled och allmän hamn and förordningen (1983:744) om trafiken på Göta kanal
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Awtorita lokali li tisfrutta żona ġeografika bil-għan li tipprovdi port marittimu jew intern jew faċilitajiet ta' terminals oħra lit-trasportaturi bil-baħar jew bil-passaġġi interni tal-ilma
|
- Miestny orgán, ktorý využíva zemepisnú oblasť na účely poskytovania námorného alebo vnútrozemského prístavu alebo iných terminálových zariadení dopravcom v námornej alebo riečnej doprave.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Istituzzjonijiet għall-kultura fiżika u l-isport (klabbs tal-isport, skejjel tal-isport, ċentri tal-isport, faċilitajiet tal-isport u stabbilimenti oħra)
|
- Kehakultuuri ja spordiga tegelevad asutused (spordiklubid, spordikoolid, spordikeskused, spordirajatised ja muud asutused)
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Sport (Schwimmbäder, Sportanlagen und -einrichtungen) - [sport: pixxini, faċilitajiet sportivi],
|
- Sport (Schwimmbäder, Sportanlagen und -einrichtungen) - [sport: ujumisbasseinid, spordirajatised].
|
Last Update: 2009-01-01 |
Portijiet u faċilitajiet ta' terminals skont il-lagen (1983:293) om inrättande, utvidgning och avlysning av allmän farled och allmän hamn and förordningen (1983:744) om trafiken på Göta kanal
|
Sadamad ja terminaliteenindus õigusaktide "Lagen (1983:293) om inrättande, utvidgning och avlysning av allmän farled och allmän hamn" ja "Förordningen (1983:744) om trafiken på Göta kanal" alusel.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Awtorita lokali li tisfrutta żona ġeografika bil-għan li tipprovdi port marittimu jew intern jew faċilitajiet ta' terminals oħra lit-trasportaturi bil-baħar jew bil-passaġġi interni tal-ilma
|
- Kohalik omavalitsus, mis kasutab geograafilist piirkonda mere- või siseveesadama teenuste või muude terminaliteenuste pakkumiseks mere- või siseveetranspordile.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Entitajiet li joperaw faċilitajiet tal-ajruport abbażi ta' konċessjoni mogħtija skont l-Artikolu 694 tal-Codice della navigazione, Regio Decreto No 327 tat- 30 ta' Marzu 1942.
|
- Üksused, mis haldavad lennujaamarajatisi vastavalt kontsessioonile, mis on antud 30.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Awtorita lokali li tisfrutta żona ġeografika bil-għan li tipprovdi faċilitajiet ta' ajruporti jew ta' terminals oħra lit-trasportaturi tal-ajru
|
- Kohalik omavalitsus, mis kasutab geograafilist piirkonda lennujaama- ja muude terminaliteenuste pakkumiseks lennuettevõtjatele.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Entitajiet li joperaw faċilitajiet tal-ajruport abbażi ta' konċessjoni mogħtija skont l-Artikolu 694 tal-Codice della navigazione, Regio Decreto No 327 tat- 30 ta' Marzu 1942.
|
- Subjekty, ktoré prevádzkujú letiskové zariadenia na základe koncesie udelenej podľa článku 694 Codice della navigazione, Regio Decreto No327 z 30.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Awtorita lokali li tisfrutta żona ġeografika bil-għan li tipprovdi faċilitajiet ta' ajruporti jew ta' terminals oħra lit-trasportaturi tal-ajru
|
- Miestny orgán, ktorý využíva zemepisnú oblasť na účely poskytovania letiskových alebo iných terminálových zariadení leteckým dopravcom.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Il-faċilitajiet ta' kwarantina jridu jżommu rekords preċiżi dwar dan li ġej:
|
Quarantine facilities must maintain accurate records of the following:
|
Last Update: 2009-01-01 |
L-operaturi għandhom imexxu l-faċilitajiet ta' kwarantina skond il-kondizzjonijiet li ġejjin.
|
Operators are to run quarantine facilities in accordance with the following conditions.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(14) L-Artikolu 13(1) tar-Regolament (KE) Nru 2076/2005 jistipula illi l-Istati Membri illi, qabel l- 1 ta' Jannar 2006, applikaw rekwiżiti nazzjonali ta' temperatura għall-faċilitajiet tal-ħażna tal-bajd u vetturi li jittrasportaw il-bajd bejn dawn il-faċilitajiet ta' ħażna, jistgħu jkomplu japplikaw dawn ir-rekwiżiti sal- 31 ta' Diċembru 2009.
|
(14) Article 13(1) of Regulation (EC) No 2076/2005 provides that Member States which, before 1 January 2006, applied national temperature requirements for eggs storage facilities and for vehicles transporting eggs between such storage facilities may continue to apply those requirements until 31 December 2009.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- bħala riżultat ta' faċilitajiet aħjar għat-teknoloġija ta' l-informatika fl-uffiċċji tal-Membri,
|
- as a result of improved information technology facilities for Members' offices,
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Entitajiet li joperaw linji tal-ferroviji u funikulari u faċilitajiet relatati magħhom skont l-Att Nru
|
- Subjektai, eksploatuojantys geležinkelius ir lyninius kelius bei su jais susijusią įrangą pagal aktą Nr
|
Last Update: 2011-04-22 |
(Din il-mistoqsija tapplika għal speċi li mhumiex maħsuba għal faċilitajiet magħluqa ta' l-akkwakultura.)
|
(This question applies to species not intended for closed aquaculture facilities.)
|
Last Update: 2009-01-01 |
Hu kunsiljabbli li l-applikanti jiddistingwu bejn ċaqliq lejn faċilitajiet "miftuħa" jew "magħluqa" ta' l-akkwakultura.
|
Applicants are advised to distinguish between movements to "open" or "closed" aquaculture facilities.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: istituzzjonijiet (Italian - English) | kondizzjonijiet (Italian - English) | einrichtungen (Italian - English)
Users are now asking for help: oliodinamico (Italian>English) | e essa a foto que eu falei (Portuguese>English) | cieno (Spanish>French) | parental control alerts (English>Italian) | kasalungat ng matirik (Tagalog>English) | crei (Spanish>Italian) | once we get closer to a schedule (Italian>English) | zharmonizowanie (Polish>English) | reward (English>Bulgarian) | zusammengesetzt (German>Spanish) | absences (English>French) | cojo (Italian>Spanish) | nécessairement (French>Greek) | horta (French>English) | kapiling ko kayo (Tagalog>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语