Human contributions
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
sborrare
|
I'll come
|
Last Update: 2013-03-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
|
fammi una domanda
|
make me a question
|
Last Update: 2013-04-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
|
fammi un favore
|
do me a favor
|
Last Update: 2012-12-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
|
voglio sborrare nella tua bocca
|
I wanna cum in your mouth
|
Last Update: 2013-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
|
mmmmm.....fammi pensare ah trovato! significa lodare
|
yes
|
Last Update: 2013-03-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
|
Fammi conoscere la via dei tuoi precetti e mediterò i tuoi prodigi
Psalms 119.27
|
Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.
Psalms 119.27 |
Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Fammi conoscere, Signore, le tue vie, insegnami i tuoi sentieri
Psalms 25.4
|
Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
Psalms 25.4 |
Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Distogli i miei occhi dalle cose vane, fammi vivere sulla tua via
Psalms 119.37
|
Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.
Psalms 119.37 |
Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Con tutto il cuore ti ho supplicato, fammi grazia secondo la tua promessa
Psalms 119.58
|
I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.
Psalms 119.58 |
Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Tieni lontana da me la via della menzogna, fammi dono della tua legge
Psalms 119.29
|
Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.
Psalms 119.29 |
Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Giusti sono i tuoi insegnamenti per sempre, fammi comprendere e avrò la vita
Psalms 119.144
|
The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.
Psalms 119.144 |
Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Secondo il tuo amore fammi vivere e osserverò le parole della tua bocca
Psalms 119.88
|
Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.
Psalms 119.88 |
Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Se ti serve qualcosa, fammi sapere, cosi posso chiedere informazioni a Nadia…
|
If you need anything, let me know, so I can inquire to Nadia
|
Last Update: 2009-11-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net
|
Dirò a Dio: Non condannarmi! Fammi sapere perché mi sei avversario
Job 10.2
|
I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.
Job 10.2 |
Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Le tue misericordie sono grandi, Signore, secondo i tuoi giudizi fammi vivere
Psalms 119.156
|
Great are thy tender mercies, O LORD: quicken me according to thy judgments.
Psalms 119.156 |
Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Giunga il mio grido fino a te, Signore, fammi comprendere secondo la tua parola
Psalms 119.169
|
Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.
Psalms 119.169 |
Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Le tue mani mi hanno fatto e plasmato; fammi capire e imparerò i tuoi comandi
Psalms 119.73
|
Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
Psalms 119.73 |
Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Quante sono le mie colpe e i miei peccati? Fammi conoscere il mio misfatto e il mio peccato
Job 13.23
|
How many are mine iniquities and sins? make me to know my transgression and my sin.
Job 13.23 |
Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Tu che abiti nei giardini - i compagni stanno in ascolto - fammi sentire la tua voce
Song of Solomon 8.13
|
Thou that dwellest in the gardens, the companions hearken to thy voice: cause me to hear it.
Song of Solomon 8.13 |
Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Ascolta la mia voce, secondo la tua grazia; Signore, fammi vivere secondo il tuo giudizio
Psalms 119.149
|
Hear my voice according unto thy lovingkindness: O LORD, quicken me according to thy judgment.
Psalms 119.149 |
Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Add a translation