Results for fammi sapere se è il giusto appro... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

fammi sapere se è il giusto approccio

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

questo è il giusto approccio.

English

that is the right approach.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

fammi sapere se è tutto ok

English

however

Last Update: 2023-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fammi sapere se è tutto chiaro

English

in attesa di un tuo riscontro

Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ha scelto il giusto approccio.

English

she has chosen the right approach.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fammi sapere se non lo ricevi

English

let me know if you don't receive them

Last Update: 2022-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

credo che sia il giusto approccio.

English

i think this is the right approach.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fammi sapere se restano punti aperti

English

let me know if there are any open points

Last Update: 2022-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fammi sapere se devo organizzare l'incontro

English

fammi sapere appena ti organizzi

Last Update: 2022-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fammi sapere se hai bisogno di ulteriori informazioni

English

let me know if it is okay

Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fammi sapere se ti stufi di qualcuno di essi.

English

if you get tired of any of them, let me know

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fammi sapere se le informazioni allegate possono bastare

English

let me know if the attached information is enough

Last Update: 2021-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i farisei vogliono sapere se è giusto pagare il tributo a cesare.

English

the pharisees want to know if it is lawful to pay the census tax to caesar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fammi sapere se è tutto ok o se c'è qualche altro problema

English

let me know if it's okay

Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fammi sapere se hai bisogno di più aiuto di quello.

English

let me know if you need more help than that.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il tempo è breve, ma è possibile elevarsi con il giusto approccio e dedizione.

English

time is short, yet it is possible to achieve upliftment with the right approach and dedication.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fammi sapere se c'è qualcosa che posso fare. abbracci da paesi bassi, annemarie

English

let me know if there’s anything i can do. hugs from the netherlands, annemarie

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fammi sapere se per qualsiasi motivo che e-mail non arriva attraverso.

English

let me know if for any reason that email doesn’t come through.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ecco il giusto approccio da adottare nei confronti dei luoghi e dei popoli visitati.

English

this is the right approach to adopt with regard to the places and peoples we visit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

appena commesso una patch per risolvere questo al svn , fammi sapere se vuoi provare

English

just committed a patch to resolve this to the svn, let me know if you want to try it

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

appoggeremo il suo programma e i suoi orientamenti poiché crediamo che rappresentino il giusto approccio.

English

we will lend our support to your programme and your guidelines, because we believe that they represent the right approach.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,837,183 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK