Results for fondo del pantalone translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

fondo del pantalone

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

fondo del mar

English

sea bed

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

fondo del filetto

English

root of thread

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

il fondo del pozzo

English

the bottom of the well

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

dal fondo del tempo ....

English

from ancient time ....

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

sommerso nel fondo del mare.

English

and that he were drowned in the depth of the sea.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

quote di fondo del cucchiaio

English

bucket invert elevation

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

fondo del corso d'acqua

English

sole gradient

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

volte vanno già sul fondo del

English

sometimes they fall to the

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

pavimentazione artificiale del fondo del letto

English

channel paving

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Italian

laccetti in vita. elastico alla base del pantalone.

English

waistband with strings and elastic at the bottom of the pants.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,740,614,173 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK