Results for immischiarsi translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

immischiarsi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

la commissione non deve immischiarsi.

English

the commission should not be getting involved in this.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

non deve e non può immischiarsi in ogni cosa.

English

europe must not and cannot interfere in everything.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

non bisogna mai immischiarsi nei flussi naturali di purificazione

English

you are never to interfere with natural flows of depuration

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

stann e stormi migratori immischiarsi mai con l'altro.

English

stann- and migratory flocks mixes never with each other.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fate attenzione, jezebel ama immischiarsi nel reame dell'insicurezza.

English

be careful, jezebel loves to delve in the realm of insecurity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essere ospite di qualcuno non conferisce il diritto di immischiarsi nei suoi affari.

English

being someone’s guest does not give you the right to interfere in their business.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

aggiungo che anche i ministri europei non dovrebbero immischiarsi in dichiarazioni private espresse pubblicamente.

English

i would comment here, that european ministers should not touch that point either, in private remarks made in public.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

in terzo luogo, l' europa viene talvolta rimproverata di immischiarsi in affari che non la riguardano.

English

three: europe is sometimes reproached for interfering in matters which do not concern it.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

essi si sono subito trovati d' accordo nel dire che, in questioni del genere, bruxelles non deve immischiarsi.

English

they soon agreed that this is an issue brussels has nothing to do with.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

un osservatorio europeo per il cambiamento industriale si scontra con il principio liberale secondo cui i governi non possono immischiarsi nelle decisioni commerciali.

English

a european monitoring centre for industrial change is at odds with the liberal principle that governments should not interfere in commercial decisions.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

le condanne penali sono materia di competenza dei singoli paesi membri e non qualcosa in cui ragionevolmente debba immischiarsi l' unione europea.

English

imposing punishment is something which should be the task of the individual member states and is really not something which the eu should get involved in.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

i governi tentano ancora di immischiarsi nelle questioni sindacali, nelle imprese si registrano violazioni dei diritti fondamentali e si è giunti persino al licenziamento di sindacalisti.

English

governments still seek to meddle in union affairs and fundamental rights are abused in companies, including the sacking of trade union officials.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

talora si parla più dell' organizzazione del processo decisionale, anziché dei suoi contenuti e di ciò in cui l' unione non dovrebbe affatto immischiarsi.

English

sometimes, the talk is more of how the decision-making processes are to be organised than of what we are to cooperate on and what the eu must not meddle in.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

in proposito, però, devo ammettere che i giudici della corte di lussemburgo sono riusciti a resistere alla tentazione di immischiarsi nella politica economica dell’ unione europea.

English

however, in that respect i have to admit that the judges at the luxembourg court have resisted the temptation to meddle in the union’ s economic policy.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

non spettava ovviamente, in alcun modo, all'esercito, alla gendarmeria, o a qualsiasi forza di polizia immischiarsi in quella che è esclusivamente una questione politica.

English

it was not in any way whatsoever the right of the army, the gendarmerie or any other police force to involve itself in what is exclusively a political matter.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il partito conservatore, nella persona dell’ onorevole chichester, sta di nuovo invitando l’ unione europea a immischiarsi in modo ancora più ampio e profondo negli affari britannici.

English

the conservative party, in the form of mr chichester, is yet again inviting the european union to meddle further and deeper in britain’ s affairs.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,724,108,525 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK