You searched for: in dirittura di arrivo [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
English |
Info |
È vero infine per la Conferenza intergovernativa che entra in dirittura di arrivo.
|
And it applies to the Intergovernmental Conference, which is now moving into the finishing straight.
|
Last Update: 2012-03-23 |
In conclusione, la maratona dell' allargamento sta per giungere in dirittura d' arrivo.
|
In conclusion, the enlargement marathon is nearing the finish line.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Sembra ormai in dirittura d'arrivo il metodo per individuare gli esplosivi nei liquidi.
|
The detection of explosives in liquids seems now to be well on the way.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Secondo, proprio in dirittura d'arrivo abbiamo concordato come rafforzare il marchio CE.
|
Secondly, right at the finishing line we have agreed on how to reinforce the CE marking.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Per esempio, spero che sia in dirittura di arrivo la direttiva sul trasferimento dei diritti di assicurazione pensionistica supplementare.
|
For example, I hope that we are just about to complete the directive on the transfer of supplementary pension insurance rights.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Siamo ora in dirittura d’arrivo nell’attuazione della politica di coesione dell’UE.
|
We are now on the home strait with regard to the implementation of the EU cohesion policy.
|
Last Update: 2012-02-29 |
In effetti siamo in dirittura d'arrivo con la conferenza di Poznań, in corso proprio ora.
|
Indeed, we are entering the final straight with the Poznań Conference, which is taking place at this very moment.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Per quanto riguarda l'euro, concordiamo tutti sul fatto che ci troviamo in dirittura d'arrivo.
|
With regard to the euro, we all agree that we are on the final stretch.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Per quanto riguarda l' euro, concordiamo tutti sul fatto che ci troviamo in dirittura d' arrivo.
|
With regard to the euro, we all agree that we are on the final stretch.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Spero che i negoziati possano riprendere a pieno ritmo per permetterci di giungere in dirittura di arrivo in tempi possibilmente brevi.
|
I hope that negotiations will again get properly under way, and that hopefully we shall soon be on the home straight.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Nulla di tutto questo compare nel nuovo trattato e ritengo che si sia ormai in dirittura d'arrivo.
|
None of this is part of the new Treaty and I believe you are on the home stretch.
|
Last Update: 2012-02-29 |
relatore. - Signor Presidente, onorevoli colleghi, siamo dunque giunti finalmente in dirittura di arrivo dopo lunghi e lunghi mesi di lavoro.
|
rapporteur. - (IT) Mr President, ladies and gentlemen, here we are at last on the home straight after many long months of work.
|
Last Update: 2012-02-29 |
. Signor Presidente, signor Commissario Kinnock, siamo giunti in dirittura d'arrivo per questa settima direttiva.
|
Mr President, Commissioner Kinnock, we are now into the final straight with this seventh directive.
|
Last Update: 2012-02-29 |
. Signor Presidente, signor Commissario Kinnock, siamo giunti in dirittura d' arrivo per questa settima direttiva.
|
Mr President, Commissioner Kinnock, we are now into the final straight with this seventh directive.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Ho affermato che il trattato di Lisbona era in dirittura d'arrivo, ma è proprio in questi frangenti che si può smarrire la rotta.
|
I said that the Treaty of Lisbon was on the home straight, but it is here in particular that it can easily be thrown off course.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Non abbiamo accelerato la procedura per poi ritardarla in dirittura d' arrivo con una procedura di conciliazione con il Consiglio che si protrarrebbe per più mesi!
|
We have not accelerated the procedure only to hold it up at the finish line through conciliation with the Council, which would be spread out over several months.
|
Last Update: 2012-03-23 |
(DE) Signor Presidente, onorevoli colleghi, il trattato di Lisbona è in dirittura d'arrivo ed è il momento di guardare al futuro.
|
(DE) Mr President, ladies and gentlemen, the Treaty of Lisbon is on the home straight and it is now time to look to the future.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: intergovernativa (Italian - English) | assicurazione (Italian - English)
Users are now asking for help: quantized (English>Vietnamese) | intention (English>Vietnamese) | reklama + abonamnet (Polish>Czech) | malpariida (Spanish>Italian) | aromo (Spanish>Hindi) | wol (English>Italian) | il mio nome 㨠simone e ho undici anni (Italian>Spanish) | ano ba ang dapat kong gawin para seryosohin (Tagalog>English) | fenja (Finnish>Dutch) | corrosievorming (Dutch>English) | sifre (Norwegian>French) | autorizar (Spanish>Hindi) | stuhl (German>Tagalog) | koniczyna (Polish>Czech) | panicked (English>Vietnamese)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语