You searched for: in quanto l?operativita di [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
English |
Info |
La villa è visibile solo dall'esterno in quanto è in fase di restauro.
|
The villa is only visible from the outside as it is in the process of being restored.
|
Last Update: 2008-11-03 |
Le società in oggetto sono classificate in questa voce in quanto in attesa di essere vendute.
|
These companies are classified under this item in that they are soon to be sold.
|
Last Update: 2003-09-18 |
Riguardano costi per fidejussioni bancarie rinviate all’esercizio futuro in quanto non di competenza del presente esercizio.
|
These include costs for bank guarantees deferred to the next fiscal year as they are not related to 2003.
|
Last Update: 2004-07-15 |
Sulla base di quanto sopra riportato gli effetti in sede di transizione sono i seguenti:
|
Based on the above, the effects at the moment of transition are as follows:
|
Last Update: 2005-10-17 |
determinare il costo di acquisto in base a quanto stabilito dall’<PROTECTED> 3;
|
calculated the purchase cost in accordance with <PROTECTED> 3;
|
Last Update: 2005-10-13 |
Rende noto che è in fase di completamento la due diligence ed è stato negoziato, per quanto possibile, il contratto di acquisto.
|
He then notes that the due diligence is currently being completed, and the purchase contract has been negotiated as far as is possible.
|
Last Update: 2006-04-21 |
Località in Provincia di <PROTECTED> segnalata in quanto contigua ad altri luoghi di interesse della provincia di Milano.
|
Location in the Province of <PROTECTED>, included due to its links with other points of interest in the Province of Milan.
|
Last Update: 2009-02-10 |
Luogo in Provincia di <PROTECTED> segnalato in quanto contiguo ad altri siti d'interesse della provincia di Milano.
|
Location in the Province of <PROTECTED>, included due to its links with other points of interest in the Province of Milan.
|
Last Update: 2009-02-12 |
Località in Provincia di <PROTECTED> segnalata in quanto contigua ad altri luoghi di interesse della Provincia di Milano.
|
Site in the province of <PROTECTED> indicated since near other attractions in the province of Milan.
|
Last Update: 2009-02-10 |
– determinare il costo di acquisto in base a quanto stabilito dall’<PROTECTED> 3;
|
– calculated the purchase cost in accordance with <PROTECTED> 3;
|
Last Update: 2005-10-18 |
Località in Provincia di <PROTECTED> segnalata in quanto contigua ad altri luoghi d'interesse della provincia di Milano.
|
Location in the Province of <PROTECTED>, included due to its links with other points of interest in the Province of Milan.
|
Last Update: 2009-02-12 |
In considerazione di quanto sopra esposto, la presente pubblicazione intende offrire ai consulenti aziendali:
|
In consideration of the above, this publication intends to offer business consultants:
|
Last Update: 2006-09-19 |
Vi invio la mia candidatura in quanto sono interessato a valutare nuove proposte lavorative in un’ottica di proseguimento ed accrescimento del mio percorso professionale.
|
I am sending you my CV as I am interested in evaluating new career opportunities with a view to following and improving my professional experience.
|
Last Update: 2008-01-10 |
La Camera di Commercio di Milano, in quanto Ente pubblico, svolge compiti di interesse per il sistema delle imprese della provincia di Milano
|
As a public institution, the Chamber of Commerce of Milan plays roles of interest for the province of Milan's business sector.
|
Last Update: 2008-10-27 |
tale opera è assunta come il simbolo di P.A.A.L.M.A., in quanto dimostrazione di come sia possibile l'operare congiunto di artista e architetto anche nella scultura
|
this work of art has been chosen as the PAALMA symbol as it demonstrates how an artist and architect can also work together in sculpture.
|
Last Update: 2008-02-14 |
In questo organizzazioni si cerca, entro limiti compatibili, di tener conto delle diversità culturali o, quanto meno, di assicurarne il rispetto.
|
These organisations try, within the limits of compatibility, to take into account cultural diversity, or at least to ensure its respect.
|
Last Update: 2009-02-14 |
Se questo non è possibile garantire l'alternativa testuale equivalente in modo analogo a quanto indicato nel requisito n.3
Metodologia di raggiungimento dell'obiettivo:
|
If this is not possible, guarantee the equivalent textual alternative as indicated in requirement No. 3.
Method for achieving the aim:
|
Last Update: 2008-02-05 |
Sulla base di quanto sopra riportato gli effetti al lordo delle imposte in sede di transizione sono i seguenti:
|
Based on the above, the effects at the moment of transition, before taxes, are as follows:
|
Last Update: 2005-10-18 |
La parrocchiale di <PROTECTED> <PROTECTED> ha una storia molto antica in quanto citata già nel 1177 come canonica.
|
The parsonage of <PROTECTED> <PROTECTED> has a very long history, and was first mentioned as a rectory in 1177.
|
Last Update: 2009-03-26 |
Riferisce che, in esecuzione di quanto approvato dal CdA del 13 febbraio scorso, è stata costituita la <PROTECTED> <PROTECTED> SA dedicata alle attività di sviluppo.
|
He refers that, in execution of the resolutions of the Board of Directors’ meeting of 13 February, <PROTECTED> <PROTECTED> SA has been incorporated and dedicated to development activities.
|
Last Update: 2007-06-26 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: organizzazioni (Italian - English) | completamento (Italian - English)
Users are now asking for help: messa (>) | heiko (German>French) | kahit kai (Tagalog>English) | voles (Catalan>Spanish) | aigua (Catalan>Spanish) | doman (Catalan>Spanish) | follitropina (Italian>French) | esbl (English>Russian) | call your doctor now if your child: (English>Greek) | duro (Catalan>Spanish) | ateneo (Spanish>Hindi) | zwaarwichtige (Dutch>French) | wagen (German>Lithuanian) | kainna (Tagalog>English) | sever (Czech>Norwegian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语