Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: io mi alzo prest    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

io mi chiamo

My name is Jost

Last Update: 2011-04-22
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Io mi ribello.

I rebel.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Io mi associo.
http://www.europarl.europa.eu/

I support them.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Io mi chiamo Voggenhuber.
http://www.europarl.europa.eu/

My name is Voggenhuber.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Io non mi scandalizzo.
http://www.europarl.europa.eu/

I am not shocked.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

Alzo

Elevation

Last Update: 2011-06-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

Mi alzo per fare due cose.

.I rise to do two things.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Anch' io mi ricordo.
http://www.europarl.europa.eu/

I remember that too.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Io di solito mi sveglio molto presto

I usually wake up very early

Last Update: 2009-11-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Io mi assumo quest'impegno.
http://www.europarl.europa.eu/

I am committed to that.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Alzo cannone

Barrel Elevation

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 4
Quality:

"Così mi son detto:

"So I told myself:

Last Update: 2009-03-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Mi auguro presto.
http://www.europarl.europa.eu/

I hope it will be soon.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Io fornisco ma poi deduco quali sono .

I provide but then I deduce what they are .

Last Update: 2008-01-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Mi alzo in piedi in quanto desidero parlare del Trattato costituzionale.
http://www.europarl.europa.eu/

I am also standing up because I want to talk about the Constitutional Treaty.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Biciclettata a cura di Mi <PROTECTED>

Bicycle rides organised by Mi <PROTECTED>

Last Update: 2008-04-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Per tale ragione è con un po' di imbarazzo che mi alzo per parlare della Birmania.
http://www.europarl.europa.eu/

For this reason it is with some embarrassment that I am standing up to speak about Burma.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Signor Presidente, apprezzo il sospiro di sollievo che si leva quando mi alzo per intervenire.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, I do like the sigh of relief when I rise in this place.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Non accade spesso che mi alzo per intervenire, mi avete pertanto concesso un po' di autoindulgenza.
http://www.europarl.europa.eu/

It is not often I get up to speak, so you will have to allow me some self-indulgence.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Io non intendo prestarmi, e mi fa piacere constatare che molti altri in Aula la pensino come me.
http://www.europarl.europa.eu/

I should not like to be a party to that, and I am glad that many of those present in the House today have said the same thing.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  costituzionale (Italian - English) | biciclettata (Italian - English) | voggenhuber (Italian - English)


Users are now asking for help: index (Slovenian>Czech) | hausweingärten (English>Spanish) | fjordbruk (Czech>French) | tree (English>Welsh) | sangat memalukan (Malay>English) | installazioni (Italian>English) | libong (Tagalog>English) | approfondimenti (Italian>German) | initiator (English>Greek) | dospívajícím (Czech>Danish) | make it last (English>Tagalog) | can i just let myself forget what you? ve told me (English>Arabic) | sakit perut (Indonesian>English) | kenzamwe cement project: (English>French) | coriandre (French>Greek)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语