Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
io sono
i am
Last Update: 2022-10-18
Usage Frequency: 17
Quality:
Reference:
io sono:
i:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io sono lì
i believe
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io sono io,
he said, "do i like this?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
io sono albanese
i am romanian
Last Update: 2022-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
forse io sono.
we were hippies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io sono: eterosessuale
i am: heterosexual breast: small
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono io? sono io?
i didn?t give anyone else a choice
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io sono l'alcol
i am the alcohol
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anche loro sono noiosi.
they are boring too.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como sono noiose le attese
how boring are the waits
Last Update: 2024-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
altre sono noiose, monotone, deprimenti.
others are boring, repetitive and depressing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essi sono noiosi da leggere e ottenere le vecchie informazioni.
they are boring to read and get the old information.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alcuni dicono che le analisi numeriche sono noiose e inutili.
some think hostcounting and number-crunching are useless.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
li si può usaredi tanto in tanto, ma non è consigliabile utilizzarli spesso perché sono noiosi e sovrautilizzati.
you can use a euphemism or a cliche sometimes, but too many are boring and overused.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: