You searched for: ke sa l?inglese [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
English |
Info |
|
Last Update: 2011-07-10 |
|
Last Update: 2005-10-14 |
|
Last Update: 2007-12-06 |
|
Last Update: 2005-04-11 |
|
Last Update: 2005-04-11 |
Costituzione <PROTECTED> <PROTECTED> SA e <PROTECTED> <PROTECTED> SA - Lussemburgo;
|
Incorporation of <PROTECTED> <PROTECTED> SA and <PROTECTED> <PROTECTED> SA – Luxembourg;
|
Last Update: 2007-06-22 |
L-Annessi I sa X tad-Direttiva 2004/17/KE huma emendati kif ġej:
|
Direktyvos 2004/17/EB I-X priedai iš dalies keičiami taip:
|
Last Update: 2009-01-01 |
L-Annessi I sa X tad-Direttiva 2004/17/KE huma emendati kif ġej:
|
Prílohy I až X k smernici č.
|
Last Update: 2009-01-01 |
L-Annessi I sa X tad-Direttiva 2004/17/KE huma emendati kif ġej:
|
Direktiivi 2004/17/EMÜ I-X lisa muudetakse järgmiselt:
|
Last Update: 2009-01-01 |
(4) Għalhekk huwa xieraq li l-iskadenza għad-deroga stabbilita fl-Artikolu 2(5) tar-Regolament (KE) Nru 639/2004 tiġi estiża sa l-2011.
|
(4) It is, therefore, appropriate to extend the deadline to 2011 for the derogation set out in Article 2(5) of Regulation (EC) No 639/2004.
|
Last Update: 2009-01-01 |
B'deroga mill-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 1445/95, il-liċenzji ta' l-importazzjoni għandhom ikunu validi sa tmiem il-perjodu tal-kwota tariffarja għall-importazzjoni."
|
By way of derogation from Article 3 of Regulation (EC) No 1445/95, import licences shall be valid until the end of the import tariff quota period."
|
Last Update: 2009-01-01 |
Il-liċenzji għall-esportazzjoni tal-prodotti taċ-ċanga u l-vitella maħruġin skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 49 tar-Regolament (KE) Nru 1291/2000, għandhom ikunu jgħoddu sa tmiem:
|
The validity of licences for exports of beef and veal issued under the procedure laid down in Article 49 of Regulation (EC) No 1291/2000 shall expire at the end of the:
|
Last Update: 2009-01-01 |
L-annessi speċifiċi għall-istrumenti MI-001 sa MI-005 tad-Direttiva 2004/22/KE huma emendati skont l-Anness ta' din id-Direttiva.
|
The instrument-specific annexes MI-001 to MI-005 to Directive 2004/22/EC are amended in accordance with the Annex to this Directive.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(4) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/410/KE [4] tistipula l-ammonti riżultanti mill-applikazzjoni tat-tnaqqis tal-ħlasijiet diretti stabbiliti bl-Artikoli 10(2), 143(d) u 143(e) tar-Regolament (KE) Nru 1782/2003, biex jintużaw għall-ispejjez ta' l-EAGF, għas-snin finanzjarji 2007 sa 2013.
|
(4) Commission Decision 2006/410/EC [4] established the amounts resulting from the application of the reductions of direct payments provided for in Articles 10(2), 143d and 143e of Regulation (EC) No 1782/2003, which are made available to EAFRD, and the net balance available for EAGF expenditure, for the financial years 2007 to 2013.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(3) Għaldaqstant, skond l-Artikolu 7(2) tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, jeħtieġ issa li jiġi stabbilit sa liema punt l-applikazzjonijiet għal-liċenzji "A" mibgħuta lill-Kummissjoni sal- 15 ta' Lulju 2007, skond l-Artikolu 12 tar-Regolament (KE) Nru 341/2007 imsemmi, jistgħu jkunu sodisfatti,
|
(3) Therefore, in accordance with Article 7(2) of Regulation (EC) No 1301/2006, it is now necessary to establish the extent to which the "A" licence applications sent to the Commission by 15 July 2007 in accordance with Article 12 of Regulation (EC) No 341/2007 can be met,
|
Last Update: 2009-01-01 |
Il-Kummissjoni tista' tadotta l-miżuri meħtieġa sabiex tiffaċilita t-transizzjoni mill-arranġamenti previsti fir-Regolamenti (KE) Nru 2200/96, (KE) Nru 2201/96n (KE) Nru 2202/96 u (KE) Nru 1182/2007 għald awk stabbiliti f'dan ir-Regolament, inklużi dawk previsti fil-paragrafi (1) sa (7) ta' dan l-Artikolu.
|
The Commission may adopt the measures required to facilitate the transition from the arrangements provided for in Regulations (EC) No 2200/96, (EC) No 2201/96, (EC) No 2202/96 and (EC) No 1182/2007 to those laid down in this Regulation including those provided for in paragraphs 1 to 7 of this Article.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikolu 5a(1) sa (4) u l-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, fir-rigward tad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha."
|
Where reference is made to this paragraph, Article 5a(1) to (4) and Article 7 of Decision 1999/468/EC shall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.".
|
Last Update: 2009-01-01 |
Għall-finijiet ta' din id-Deċiżjoni, l-Artikoli 2 sa 5 u l-Artikoli 7 u 8 u l-Artikolu 9(2), (3) u (4) u l-Artikolu 10 tar-Regolament (KE) Nru 349/2005 għandhom japplikaw mutatis muntandis.
|
For the purposes of this Decision, Articles 2 to 5 and Articles 7 and 8 and Article 9(2), (3) and (4) and Article 10 of Regulation (EC) No 349/2005 shall apply mutatis mutandis.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(1) L-Anness IC rigward struzzjonijiet speċifiċi dwar kif għandhom jimtlew id-dokumenti ta' notifika u ta' moviment għandhom jiġu mimlija sa mhux aktar tard mid-data ta' l-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1013/2006 fir-rigward ta' l-istruzzjonijiet ta' l-OECD.
|
(1) Annex IC on specific instructions for completing the notification and movement documents shall be completed at the latest by the date of application of Regulation (EC) No 1013/2006 having regard to the OECD instructions.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: dispożizzjonijiet (Italian - English) | applikazzjonijiet (Italian - English) | istruzzjonijiet (Italian - English) | struzzjonijiet (Italian - English) | importazzjoni (Italian - English)
Users are now asking for help: bleu (French>Catalan) | masakit un eh (Tagalog>English) | danm (English>Tagalog) | pumming (English>Tagalog) | i hope not (English>Portuguese) | i have lunch at house (English>Portuguese) | characteristic (Malay>English) | di solito scrivi delle e-mail? (Italian>English) | meaning of first aid (English>Tagalog) | di 25 milioni nel 2010 e 20 milioni nel 2025 (Italian>English) | di cui rappresenta (Italian>English) | dimensioni arrivi e congiuntore (l x a x p) (Italian>English) | fefellit (Latin>French) | biarlah (Malay>Chinese (Simplified)) | mkfs (English>Italian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语