Results for lui gli si fece dietro translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

lui gli si fece dietro

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

lui si fece carne.

English

he became flesh.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli si avvicinino.

English

gli si avvicinino.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non si fece nulla.

English

they couldn't buy it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

1:36simone e quelli ch’eran con lui gli tennero dietro;

English

1:36simon and those who were with him followed after him;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lui gli legge un libro

English

he reads him a book.yyyyyyyyyyyyyyyy

Last Update: 2023-01-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e gli si prostrò innanzi.

English

and he said, `i believe, sir,` and bowed before him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il verbo che si fece carne

English

the word made flesh

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e gli si prostrò innanzi".

English

he said: "i do believe, lord," and he worshiped him".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

quale futuro gli si prospetta?

English

the seriousness of the situation cannot be pressed home enough.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la stampa bonapartista si fece minacciosa.

English

the bonapartist press threatened.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si fece, perciò, evangelicamente come bambino.

English

he made himself, therefore, evangelically like a child.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

lui gli bava nella bocca e continua a sodomizzarla.

English

she welcomes him. as he keeps sodomizing her, he spits in her mouth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

lui gli avrebbe dato il nome. lo avrebbe chiamato gesù.

English

he would have given him the name .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dategli la chiave. "e lui gli dà la chiave.

English

give him the key. "and he gives him the key.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

2 re 4:37 quella entrò, cadde ai piedi di lui, gli si prostrò davanti,

English

2 kings 4: 37 then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

quella entrò, cadde ai piedi di lui, gli si prostrò davanti, prese il figlio e uscì.

English

and she came in, and went down on her face to the earth at his feet; then she took her son in her arms and went out.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

37 quella entro, cadde ai piedi di lui, gli si prostro davanti, prese il figlio e usci.

English

37 and she came and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

essa lo menò in casa di suo padre; e come il padre della giovane lo vide, gli si fece incontro festosamente.

English

and she brought him into her father's house; and when the father of the damsel saw him he rejoiced to meet him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

11 si fece uscire il figlio del re e gli si impose il diadema con le insegne.

English

11 and they brought forth the king's son, and put the crown upon him, and [gave him] the testimony, and made him king.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

2re 4:37 quella entrò, cadde ai piedi di lui, gli si prostrò davanti, prese il figlio e uscì.

English

4:37 then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,673,825 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK