MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: maggiorana    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

MAGGIORANA

Marjoram

Last Update: 2013-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

maggiorana foglie

marjoram leaves

Last Update: 2013-10-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Cappellacci di pasta fresca con patate e menta alla clorofilla di borraggine su crema di crostacei e olio alla maggiorana

Cappellacci fresh pasta with potatoes and mint chlorophyll borage on crustaceans cream and oil with marjoram

Last Update: 2012-12-31
Subject: Culinary
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

Avrebbe dovuto esercitare questa responsabilità a pieno titolo e lottare per tali norme, Invece, una maggiorana in quest'Aula ha consentito al Consiglio di imporre le sue norme, solo affinché la direttiva possa essere portata avanti in prima lettura.
http://www.europarl.europa.eu/

It should have exercised this responsibility in full and fought for such rules. Instead, a majority in Parliament has allowed the Council to impose its own rules, purely and simply so that the Directive can be pushed through at first reading.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Siamo particolarmente lieti che il principio di precauzione, che è stato tenuto in debito conto non solo dal mio gruppo, ma dalla grande maggiorana dei deputati in generale, sia preminente nella relazione, e questo dovrebbe far sentire ai consumatori europei che è stato fatto molto per garantire la protezione della loro salute per quanto riguarda gli enzimi alimentari.
http://www.europarl.europa.eu/

We are particularly pleased that the precautionary principle, which is held in sacred regard not just by my group of MEPs but by the large majority of MEPs in Parliament in general, features prominently in this report, and this should make European consumers feel that much is being done to secure the protection of their health as regards enzymes in food.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

0256070 | Timo (Maggiorana, origano) | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 06:01:IT:HTML

0256070 | Thyme (marjoram, oregano) | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 06:01:EN:HTML

Last Update: 2014-10-30
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

1234/2007, vale a dire zafferano, timo, fresco o refrigerato, basilico, melissa, menta, origano/maggiorana selvatica (origanum vulgare), rosmarino e salvia, freschi o refrigerati, nel 2008 e 2009, il valore della produzione commercializzata di tali prodotti per i programmi operativi attuati nel corso di quegli anni corrisponde al valore reale della produzione commercializzata per il periodo di 12 mesi nel corso del quale il programma operativo è stato messo in atto.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:IT:HTML

By way of derogation from Article 53 of this Regulation, where producer organisations have produced culinary herbs that are listed in Part IX of Annex I to Regulation (EC) No 1234/2007, namely saffron; thyme, fresh or chilled; basil; melissa; mint; origanum vulgare (oregano/wild marjoram); rosemary and sage, fresh or chilled, in 2008 and 2009, the value of the marketed production for those products for operational programmes implemented in those years shall be calculated as the actual value of the marketed production for the 12 month-period in which the operational programme was implemented.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:EN:HTML

Last Update: 2014-10-30
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Angelica (Angelica), belladonna (Atropa), camomilla (Matricaria), cumino (Carum), digitale (Digitalis), genziana (Gentiana), issopo (Hyssopus), gelsomino (Jasminus), lavanda e lavandina (Lavandula), maggiorana (Origanum), melissa (Melissa), menta (Mentha), papavero (Papaver), pervinca (Vinca), psillio (semi) (Psyllium), zafferano (Curcuma), salvia (Salvia), calendola (Calendula), valeriana (Valeriana).

angelica (Angelica spp.), belladonna (Atropa spp.), camomile (Matricaria spp.), cumin (Carum spp.), digitalis (Digitalis spp.), gentian (Gentiana spp.), hyssop (Hyssopus spp.), jasmine (Jasminum spp.), lavender and lavandin (Lavandula spp.), marjoram (Origanum spp.), melissa (Melissa spp.), mint (Mentha spp.), poppy (Papaver spp.), periwinkle (Vinca spp.), psyllium (seed) (Psyllium spp.), saffron (Curcuma spp.), sage (Salvia spp.), marigold (Calendula spp.), valerian (Valeriana spp.), etc.

Last Update: 2014-10-30
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

ex12119085 | Basilico, melissa, menta, origano - maggiorana selvatica (origanum vulgare), rosmarino, salvia, freschi o refrigerati |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

ex12119085 | Basil, melissa, mint, origanum vulgare (oregano/wild marjoram), rosemary, sage, fresh or chilled |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2014-10-30
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

saccharata), pimenti del genere "Capsicum" o del genere "Pimenta", finocchi e le piante mangerecce quali prezzemolo, cerfoglio, estragone, crescione e maggiorana coltivata (Majorana hortensis o Origanum majorana).
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

saccharata), fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, fennel, parsley, chervil, tarragon, cress and sweet marjoram (Majorana hortensis or Origanum majorana).
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2014-10-30
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation