You searched for: mentre aspettavo l?aereo ho visto letiza [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
English |
Info |
L'aeroporto di <PROTECTED> è sede operativa dell'Aereo <PROTECTED> di Milano.
|
<PROTECTED> airport is the headquarters of the Milanese Flying <PROTECTED>.
|
Last Update: 2008-11-07 |
Oggi si accede da ovet (piazza Cordusio, <PROTECTED> <PROTECTED>) da un passaggio aereo.
|
Today it is accessible from the west (piazza Cordosio, <PROTECTED> <PROTECTED>) from a suspended passageway.
|
Last Update: 2007-10-25 |
La palazzina ha un aspetto urbano nel fronte verso strada, mentre verso il giardino presenta forme appena più elaborate.
|
The building has an urban look on the side overlooking the road, while the side overlooking the garden has slightly more elaborate forms.
|
Last Update: 2008-01-09 |
|
Last Update: 2007-12-31 |
Attraverso questo mazzo proverò a regalare la sensazione di piacere dei colori del mare visto dall’alto, come se fossimo a bordo di un aereo.
|
I will try to use this bouquet to give the sensation of pleasure created by the colours of the sea seen from above, as if we were on an airplane.
|
Last Update: 2008-01-16 |
|
Last Update: 2008-01-14 |
La villa fu costruita verso metà 1700. Dietro la cancellata se ne intravede la fronte principale, l'unica rivestita mentre le altre sono a mattoni a vista.
|
The villa was built around the mid 1700s. Through the railing one can see the front of the structure, the only covered surface, since the other sides are built with exposed bricks.
|
Last Update: 2007-10-25 |
Ancora oggi, una lunga cinta muraria esterna lambita da un fossato rievoca il suo aspetto di centro agricolo fortificato, mentre all'interno lo spazio si articola in numerose corti attorno all'architettura centrale della chiesetta di S. Bernardo.
|
Still today, a long exterior curtain wall surrounded by a moat evokes its fortified farm aspect while the interior is divided in numerous courtyards surrounding the central architecture of the church of St. Bernard.
|
Last Update: 2008-05-20 |
L'aspetto attuale della chiesa risale ai primi del nostro secolo, quando vennero aggiunte due navate laterali all'unica navata originaria e si procedette al rifacimento della facciata che presenta, ai lati del portone, due pregevoli statue di San Martino e di Sant'Anna, mentre sopra il frontone si innalza una statua della Vergine portante la Croce.
|
The current appearance of the church dates back to the first half of our century, when the two side naves were added to the single, original nave which proceeded the restructuring of the facade with two precious statues of St. Martin and St. Anne, to the sides of the main door, while the front hosts a statue of the Virgin Mary bearing the Cross.
|
Last Update: 2008-10-16 |
La struttura portante, opera di <PROTECTED> <PROTECTED>, in cemento armato a vista, è stata innalzata secondo il sistema tradizionale; mentre il tamponamento perimetrale è in pannelli prefabbricati eseguiti in calcestruzzo con superficie esterna liscia a vista.
|
The supporting structure, by <PROTECTED> <PROTECTED>, made of visible reinforced concrete, was built according to traditional methods; while the surrounding buffer is made of prefabricated concrete panels with a smooth visible exterior surface.
|
Last Update: 2008-04-28 |
La formula innovative di <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> è la prima nel suo genere a donare alla pelle un aspetto immediatamente liscio e giovane e una stupoenda definizione mentre ci si prepara per una serata o per una lezione di yoga.
|
The ground breaking formula found in <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> is the fi rst of its kind to give your skin an immediate smooth, youthful appearance and beautiful fi nish whether youre preparing for an evening out or on the way to yoga class.
|
Last Update: 2008-01-15 |
Ed è proprio <PROTECTED> <PROTECTED> che, nella videointervista realizzata da <PROTECTED> per accompagnare la mostra, svela la fascinazione di una ricercatezza solo apparentemente fine a se stessa e destinata ai palati sofisticati di rari gourmet, mentre introduce l’idea che queste ricerche possano veramente cambiare le abitudini alimentari, con conseguenze rilevanti dal punto di vista delle caratteristiche nutrizionali dei cibi, dei costi di produzione e del consumo di energia.
|
In the video interview created by <PROTECTED> to accompany the exhibition, it is none other than <PROTECTED> <PROTECTED> who unveils the charm of an attention to detail that is only apparently an end in itself and destined for the sophisticated palates of rare gourmet food buffs, while he introduces the idea that this research can truly change eating habits, with significant consequences from the point of view of the nutritional characteristics of food, production costs and energy consumption.
|
Last Update: 2008-11-03 |
|
Last Update: 2010-12-12 |
|
Last Update: 2007-12-31 |
|
Last Update: 2008-11-21 |
|
Last Update: 2011-06-07 |
sostenerli con azioni formative che li mettano in sintonia con i cambiamenti, assegnare loro il ruolo di tutor delle nuove leve e, intervento più intelligente e più fruttuoso dal mio punto di vista, identificare i loro punti di forza e costruire ruoli operativi su misura per le loro competenze e le loro aspettative.
|
support through training to bring them up to date with changes; assigning them a role as tutor of new employees and, in my opinion the most intelligent and fruitful move, identifying their strongpoints and creating operating roles tailored for their skills and expectancies.
|
Last Update: 2009-02-16 |
Inoltre dall'aeroporto partono diverse compagnie aeree low-cost.
|
Last Update: 2007-11-02 |
|
Last Update: 2007-10-26 |
|
Last Update: 2008-04-28 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: videointervista (Italian - English) | immediatamente (Italian - English)
Users are now asking for help: professionistiche (Italian>English) | rc-modellbau (German>English) | jacobson (Italian>English) | io non scriverò più sulla tua bacheca (Italian>English) | malate (Tagalog>English) | raccoglicapelli (Italian>English) | malugod (Tagalog>English) | australisch (German>English) | plica (Romanian>English) | huo bing ang agi agi?0n (Tagalog>English) | giomo (Italian>English) | have you been given anything (English>Italian) | fire brigade (English>Romanian) | wii (Romanian>English) | wellman (Czech>Slovak)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语