Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lavorare il motivo a strisce come segue:
stripes: work stripes as follows:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ora lavorare il motivo a ventaglio come segue:
now work fan pattern as follows:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per questo motivo a mio avviso è equo e positivo.
that is why it is, in my view, a good and fair agreement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
lavorare un altra muffola ma con il motivo a specchio.
work another mitten but with pattern reversed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che cosa si nasconde dietro un motivo a blocchi e griglie?
what could you find behind a diamonds and grids motiv?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dettaglio di un motivo a spina di pesce presente in una torre
detail of a motive present in one of the towers
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
poi lavorare un motivo a ventaglio avanti e indietro come segue:
continue to work fan pattern back and forth as follows:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per questo motivo a helsinki è stato stabilito il percorso da seguire.
that, of course, was why the track was laid in helsinki.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
all'esterno, quattro medaglioni di colore bruno con motivo a gocce.
on the outside, there are four brown medallions with drop motifs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per tale motivo, a mio parere, la direttiva così com'è non appare accettabile.
in my opinion, this directive is unacceptable for this reason.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
6 motivi a favore
six reasons for riko
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
motivi a dita di zinco
zinc finger
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.