Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ne parleremo più dettagliatamente dopo.
we shall treat about them later on.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ne parleremo alla prossima assemblea.
but you have to try it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ne parleremo un’altra volta.
we will discuss this another time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non appena sarà chiaro, ne parleremo.
as soon as this becomes clear, we will announce this.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ma di questo ne parleremo più tardi.
but more on this later.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma di questo, ne parleremo in seguito.
but more on this, later.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma di questo ve ne parleremo nelle prossime news.
but about this we will inform you in the following news.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ne parleremo domani nel quadro del vertice della zona euro.
we will discuss this tomorrow in the framework of the eurozone summit.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ma su questo punto, ne parleremo più approfonditamente in seguito.
but on this subject, there will be more later.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ne parleremo più dettagliatamente dopo, a proposito della distribuzione geografica.
we shall treat of this species later on, about its geographic distribution.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ne parleremo più dettagliatamente sul prossimo numero delle nostre riviste.
we will discuss indetail about this in the next issue of our magazine.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo sarà il ruolo della presidenza olandese, ne parleremo dunque oggi pomeriggio.
that will be the role of the dutch presidency, and we shall be discussing it this afternoon.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
di questo, ripeto, ne parleremo con sabatini e con il presidente a fine campionato.
the only thing i hope that we don't do, and this happened to me at lille, is go into the champions league just to make up the numbers: we're roma and hopefully we'll build a team capable of getting through the group stage.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ne parleremo più in dettaglio durante l' esame della proposta di programma quadro.
we will have an opportunity to discuss this in greater detail when we come to consider the proposal for the framework programme.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
la presidenza olandese s'impegna nella stesa direzione: ne parleremo oggi pomeriggio.
the dutch presidency will follow the same road, and we shall be discussing that this afternoon.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
a ginevra – ne parleremo ancora nel pomeriggio – vi è la commissione dei diritti umani.
in geneva – we shall talk about it again this afternoon – there is the commission on human rights.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
e proprio per questo motivo ne parleremo alla fine del singolare “polittico” tracciato da papa ratzinger.
and precisely for that reason i shall speak of them at the end of the unusual “polyptych” drawn by pope ratzinger.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in quest’ aula abbiamo parlato della romania e della bulgaria, e ne parleremo di nuovo oggi pomeriggio.
we have been witnesses to an unprecedented historical enlargement with ten new countries.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
applicando quest’ultima, avrebbe potuto scegliere i parametri di un meccanismo a lambda in modo che... ne parleremo fra poco.
applying the latter he could choose the parameters of a lambda-mechanism so that… well, we'll talk about it below.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
potrei citare tutta una serie di esempi, ma abbiamo poco tempo, me ne rendo conto; ne parleremo quindi in altra sede.
there are many examples of this, and i cannot address them all today.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: