Results for nell’ultima decade translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

nell’ultima decade

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

nell'ultima decade di settembre.

English

the last ten days of september.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vendemmia: ultima decade di settembre.

English

harvesting: last 10 days of september.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

indie e pop figo dell’ultima decade:

English

cool indie and pop music from the last decade

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

manuale, con selezione dei grappoli, nell'ultima decade di ottobre.

English

manually, strict grape selection, end of october

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

4. ultima decade di agosto e settembre mai così caldi

English

4. late august and september have never been so hot

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ultima decade di dicembre 2004, dopo 98 giorni di terapia.

English

the last checkup occurred in the third decade of december 2004, after 98 days of drug therapy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la glutammina ha tratto profitto di un nuovo grande interesse nell'ultima decade.

English

l-glutamine has benefitted of a great novel interest since the last decade.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la raccolta avviene tra la prima e l'ultima decade di novembre.

English

these olives are harvested between the first and the last ten days of november.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dall’ultima decade del mese di luglio sino fine ottobre la mostra permanente delle dalia

English

from the last decade of july until late october : permanent dahlia exhibition

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ultima decade di febbraio 2006, sesto controllo dopo 28 mesi di terapia con farmaci.

English

the last eight days of february 2006, the sixth checkup after 28 months of drug therapy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dopo una scarsa nevicata verso metà mese, nell'ultima decade di gennaio le temperature si abbassano in modo consistente.

English

after a light snowfall in mid-january, the last 10 days of the month saw considerably lower temperatures.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bryan, durante l’ultima decade hai esplorato ogni angolo della grande muraglia. abiti in cina?

English

during the last decade you’ve explored every corner of the great wall of china.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il campo di belzec non era attivo nell ultima decade di maggio a causa dell orribile fetore dei corpi decomposti di migliaia di persone assassinate.

English

the camp in belzec was not active in the last decade of may because of the horrible stench from the decaying bodies of thausands of murdered people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l accelerazione storica dell ultima decade ha sostituito al dibattito sulla fine della storia il dibattito sui fini della storia .

English

the historical acceleration of the last decade has replaced the debate on the ‘end of history’ for the debate on the ‘ends of history’.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

durante l’ultima decade, la chiesa cattolica ha aiutato molto lo sviluppo dell’istruzione, le famiglie in difficoltà, la sanità, ecc.

English

during the last decade, the catholic church has greatly helped in the development of education, families in difficulty, health etc.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tutto ciò ha portato ad un aumento del divario tra questi ultimi e i paesi ricchi, che nell' ultima decade ha fatto registrare 100 milioni di poveri in più.

English

this has led to the gap between the richest and poorest countries growing, to encompass a further 100 million poor people.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

l'analisi di serie storiche climatiche degli ultimi 50 o 100 anni suggerisce che, di fatto, queste frequenze sono sensibilmente aumentate nell'ultima decade.

English

analysis of historical climate data over the last fifty to one hundred years indeed suggests a significantly higher incidence of such events over the last decade.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il numero dei sacerdoti, infatti, si è complessivamente ridotto di oltre 15mila unità nel 1988, per poi stabilizzarsi successivamente e mostrarsi in crescita nel corso dell’ultima decade.

English

the number of priests, in fact, decreased overall by more than 15,000 in 1988, afterwards stabilizing and showing growth over the last decade.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per quel motivo, un trèmito di spiritualità, di desiderio suprafísico di conoscenza, si è fatto sentire tra gli uomini durante l'ultima decade.

English

so, in the last decade, men have sensed a spiritual vibration and eagerness for supra-physical knowledge.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fu un eccellente chitarrista attivo agli inizi dell'ottocento. nato probabilmente a firenze nell'ultima decade del settecento, si trasferì a roma dopo il 1810, rimanendovi per molti anni.

English

giuseppe alfredo boccomini was an excellent guitarist, active in the first years of the 1800's. he was born probably in florence in the late 1700's, but he moved to rome after 1810, where he lived for many years.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,533,248 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK