Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mite nella volontà e nelle intenzioni,
meek in the will and intentions,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
solo nella mente e nelle intenzioni di dio
only in the mind and purpose of god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in realtà, la moralità risiede nelle intenzioni.
and the monks come to believe that they are the ones who 'give' the precepts to the laity. in fact morality and precepts are not like that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ovviamente non era minimamente nelle intenzioni del biologo inglese dichiarare questo.
obviously, this sort of declaration was not absolutely in the intentions of the english biologist.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nelle intenzioni della commissione, il comitato dovrebbe:
the commission asked the committee to:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l’anno della fede, nelle intenzioni del papa, è tutto incentrato sul credo .
in the intentions of the pope the year of the faith centered wholly on the creed .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
capisco che li accettino volentieri, ma questo non può essere nelle intenzioni del parlamento europeo.
i can imagine that they would like that, but that can hardly be what parliament intended.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
nelle intenzioni della presidenza la prima riunione del nuovo comitato dovrebbe svolgersi a breve termine.
it is the presidency's intention that the first meeting of the new committee should be convened in the near future.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
stiamo dando prova di coerenza e trasparenza nelle intenzioni e nelle azioni.
we are consistent and transparent in our intentions and deeds.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
nelle intenzioni di innocenzo xii invece quel progetto doveva col tempo diventare autosufficiente.
in the intentions of innocent iii, however, the project was in time to become self-sufficient.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
così doveva essere il testo nelle intenzioni della commissione e così è stato votato.
the words then correctly correspond to the will of the committee, as agreed.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
sono convinta che non possa essere nelle intenzioni del parlamento europeo permettere una valutazione discrezionale del rispetto della legislazione.
i am convinced that it cannot be parliament 's intention to permit a discretionary appreciation of respect for legislation.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
È nelle intenzioni della commissione fare qualcosa per incoraggiare questa valida forma di cooperazione?
does the commission have any plans to encourage this valuable sort of cooperation?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
cionondimeno, la presente proposta rimane, nelle intenzioni degli estensori, la più semplice possibile.
nevertheless, this proposal endeavours to remain as simple as possible.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non è nelle intenzioni di questo parlamento e dell' unione europea incitare a spostamenti di frontiere.
it is not the intention of this parliament or of the european union to call for alterations to borders.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
e' anche nelle intenzioni della commissione che volutamente intendeva produrre un documento valido per più settori.
that is also in line with the commission' s wishes, since it deliberately wanted to present a document applicable to all sectors.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
sotto questo profilo, il sistema deve fungere da rete di salvataggio, com'era nelle intenzioni originarie.
the system must play the role of a safety net in this regard, as originally intended.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
me ne scuso, ma debbo chiedere al presidente di ripetere la votazione su questo punto o di verificare dove vada inserito questo emendamento nelle intenzioni del ppe.
i apologise, and i ask the president to repeat the vote on this point or to check where the ppe group thinks that the proposal is to be found.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
2.5 nelle intenzioni della commissione, il nuovo regolamento sarà d'applicazione a partire dal 1° gennaio 2010.
2.5 the commission's aim is for the new regulation to come into force on 1 january 2010.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
intenzione del legislatore
the legislature’s intention
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: