Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: non riusciamo a far parte    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Non riusciamo a fare abbastanza!"

We cannot do enough!"

Last Update: 1970-01-01
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Non riusciamo a fare abbastanza!"

We cannot do enough!”

Last Update: 1970-01-01
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

<PROTECTED> entra a far parte del Segmento <PROTECTED> di Borsa Italiana

<PROTECTED> joins the <PROTECTED> segment of the Italian stock market

Last Update: 2006-02-01
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

La domanda è: perché non riusciamo a fare altrettanto nell’Unione europea?
http://www.europarl.europa.eu/

The question is: why can we not manage that in the EU?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La domanda è: perché non riusciamo a fare altrettanto nell'Unione europea?

The Swiss have a system, one that works well, with microwave technology, to be combined in future with digital tachographs.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

L’Unione europea non può riuscire a far questo da sola.
http://www.europarl.europa.eu/

The European Union cannot manage to do this on its own.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nel 2001 <PROTECTED> decide inoltre di entrare a far parte del segmento <PROTECTED> di Borsa Italiana.

In that year, <PROTECTED> decided to join the <PROTECTED> segment of the Italian stock market.

Last Update: 2006-02-01
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Purtroppo, non sono riuscito a far inserire questa mia proposta.
http://www.europarl.europa.eu/

Unfortunately I was unable to get that proposal included.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Con queste premesse non riusciremo a convincere i cittadini dell'Unione europea che è positivo far parte di questa Unione.
http://www.europarl.europa.eu/

If that is the case, we shall be unable to persuade the EU's citizens that it is a good thing to take part in the Union.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Con queste premesse non riusciremo a convincere i cittadini dell' Unione europea che è positivo far parte di questa Unione.
http://www.europarl.europa.eu/

If that is the case, we shall be unable to persuade the EU 's citizens that it is a good thing to take part in the Union.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Purtroppo, non siamo riusciti a far passare tutte le nostre posizioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Unfortunately, we have been unable to get all our positions across.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

In particolare è possibile, modificando l'insieme , che ruoli non all'interno del dominio di amministrazione vi entrino a far parte per effetto dell'ereditarietà.

In particular, it is possible, by modifying the set, that roles that aren’t inside the administrator domain become part of it on the basis of hierarchy.

Last Update: 2008-01-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

lo spettatore è chiamato in prima persona a far parte dell’opera, mettendo in relazione il proprio corpo con lo spazio circostante.

the spectator is invited to personally take part in the work, relating his body with the surrounding area.

Last Update: 2009-02-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

La Commissione non è riuscita a fare neanche questo.
http://www.europarl.europa.eu/

The Commission could not even manage that.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Noi, per parte nostra, non riusciamo a fare un granché di significativo, e la ragione principale è che la diagnosi ci vede divisi.
http://www.europarl.europa.eu/

We can't do very much about it, mainly because we can't agree on the diagnosis.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Noi, per parte nostra, non riusciamo a fare un granché di significativo, e la ragione principale è che la diagnosi ci vede divisi.
http://www.europarl.europa.eu/

We ca n't do very much about it, mainly because we ca n't agree on the diagnosis.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Tale sforzo ha consentito alla società di entrare a far parte dell’indice <PROTECTED>/<PROTECTED> relativo alle società quotate operanti nel settore immobiliare.

This effort enabled Aedes to qualify for the membership in the <PROTECTED>-<PROTECTED> Index, ranking alongside major international real estate organizations.

Last Update: 2004-03-05
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Costruito da <PROTECTED> de Capitaneis nella prima metà del 1600, entra a far parte dei beni della famiglia <PROTECTED>, proprietaria fino al 1873.

Built by <PROTECTED> de Capiteneis during the first half of the 1600s, it became part of the <PROTECTED> family's patrimony, owners until 1873.

Last Update: 2008-10-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

E' deludente non essere riusciti a fare di più al riguardo.
http://www.europarl.europa.eu/

It is rather annoying that we have not succeeded in making further progress on that issue.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Maggiore sarà il numero di Stati che riusciranno a far parte dell'Europa e più pace avremo, non solo in Europa, ma in tutto il mondo.
http://www.europarl.europa.eu/

The more countries that succeed in becoming part of Europe, the more peace we will have, not only in Europe but throughout the world.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  amministrazione (Italian - English) | significativo (Italian - English) | proprietaria (Italian - English) | circostante (Italian - English)


Users are now asking for help: wasanaethant (Welsh>English) | lend heavily (English>Italian) | poliesteri (Italian>German) | i want to lick your vagina (English>Tagalog) | kataifi croccante (Italian>English) | estratto di vaniglia (Italian>German) | love is patient, kind, without envy (English>Tagalog) | epic fail (English>Tagalog) | opis (Italian>German) | riallacciare (Italian>German) | aku sangat bersyukur dapat kawan seperti korang (Malay>English) | içinde (Turkish>Portuguese) | leisure tourism (English>Italian) | drum (Romanian>German) | leather finish (English>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语