Results for non avremmo mai scritto questo translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

non avremmo mai scritto questo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

non avremmo mai lasciato.

English

we would have never left.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non l'avremmo mai affermato.

English

we would never say that.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

di aver scritto questo pezzo.

English

to have written this piece.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi ha scritto questo programma?

English

who wrote this bulletin board?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alla fine era scritto questo motto:

English

at the end was written :-

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

avremmo mai potuto?

English

avremmo mai potuto?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sono lorenzo, ho scritto questo testo.

English

sono lorenzo, ho scritto questo testo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sapete quando ha scritto questo testo?

English

do you know when she wrote that text?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

“non avremmo mai trovato un hotel con così tanto fascino, per questo prezzo”

English

“we never would have found a hotel with this much charm for that price”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

noi non avremmo mai immaginato di operare in questo luogo, tra i pastori nomadi borana.

English

we would never have dreamed of starting a mission in this area, among borana nomadic pastoralists.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per una vacanza molto bella, ma non avremmo mai ci tornerei.

English

for a holiday quite nice, but we would never go again there.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non avremmo mai creduto che saremmo arrivati al punto in cui siamo.

English

we would never have believed that we would get to where we are.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

sta succedendo quello che non avremmo mai pensato che potesse essere possible.

English

we are seeing what we would never have thought possible, happening.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

" non avremmo mai avuto i soldi per salire fin lassu'."

English

"we'd never have had money enough to come up there."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

la dura realtà, però, è che non avremmo mai potuto soddisfare tutte le richieste.

English

there are numerous provisions in the financial regulation to ensure that nothing of the kind can happen again.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

senza flessibilità non avremmo mai potuto incrementare i fondi per il piano di ripresa dalla crisi.

English

without flexibility, we could never have raised the funds for the recovery plan in connection with the crisis.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non avremmo mai e poi mai sognato di venire in un posto cos bello. ci vogliamo ritornare!

English

never even dreamed of coming to such a lovely place. we will be back!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

rimaniamo su un terreno politicamente inesplorato, perché questa è una situazione che non avremmo mai potuto prevedere.

English

i can always offer you loyal, constructive cooperation for the good of europe and the european union project.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

finché non ho scritto questa musica ero stato un autore di canzoni, non avevo mai scritto brani strumentali.

English

until i wrote this music, i had been a songwriter, and never written instrumentals.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

“sapevamo che non avremmo mai ottenuto i permessi per girare in birmania, dato l’argomento trattato.

English

“we knew that we would never obtain the permits to shoot in burma, given the subject matter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,567,197 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK