Results for obrigado translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

obrigado.

English

obrigado.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

bem, obrigado.

English

bem, obrigado.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

É tudo, obrigado.

English

É tudo, obrigado.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

obrigado a todos!!!

English

obrigado a todos!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

muito obrigado, senhor pinheiro.

English

thank you very much, mr pinheiro.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 8
Quality:

Italian

obrigado, signor presidente in carica.

English

obrigado, mr president-in-office.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

muito obrigado bruno, grande amico mio.

English

muito obrigado bruno, great friend of mine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

imparare questo nuovo lavoro e dillo a un amico se possibile, muito obrigado.

English

learn more this new work and publish it to a friend if possible, muito obrigado.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

clicca qui per ascoltare -condividere con un amico, se possibile, muito obrigado.

English

click here to listen -share with a friend if possible, muito obrigado.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

passeggiata attraverso qui svoltare a destra e su una piazza più piccola, praca l. de camoes con una croce e una statua della bioedilizia grande in angolo con un negozio chiamato 'obrigado'.

English

walk through here turn right and onto a smaller square, praca l. de camoes with a cross statue and a big green building on the corner with a shop called 'obrigado'.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non posso quindi far altro che chiudere con una parola declinandola in tutte le nostre lingue di lavoro e anche se il mio accento è orrendo spero la capirete perché è sincera: obrigado, gracias, grazie, tack, xapi, thank you, dank u well, danke, tak, kiitos, merci!

English

i can therefore only end by saying one thing in all our working languages. in spite of my terrible accent, i hope that you will understand what i say as i mean it sincerely- obrigado, gracias, grazie, tack, åõ÷áñéóôþ, thank you, dank u wel, danke, tak, kiitos, and merci!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,743,773,471 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK