Results for oppure ti devo inviare subito translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

oppure ti devo inviare subito

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

devo inviare la richiesta

English

i have to send the request

Last Update: 2022-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

devo inviare dei documenti?

English

do i need to send any documentation?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti devo...

English

i.o.u.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

devo inviare materiali per posta?

English

am i required to send material by post?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

quanto ti devo?

English

how much do i owe you?

Last Update: 2011-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti devo mandare alcune foto?

English

shall i send you some

Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti devo dieci (10) euro.

English

ti devo dieci (10) euro.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti devo descrivere la mia ragazza?

English

i have to describe my girlfriend?

Last Update: 2014-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

puoi telefonarci o inviare un email, oppure ti richiameremo noi telefonicamente.

English

you can call us, email us or we can call you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

come devo inviare il testo da tradurre? come mi renderete la traduzione?

English

how should i deliver the source text? how will you deliver your translation?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

aiuto - informazioni generali - che documenti devo inviare e in che modo?

English

help - general information - what documents do i have to send and how can i do it?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

suggerisco di inviare subito il messaggio trasmesso dal commissario ai produttori tradizionali, solo per dare loro qualche incoraggiamento e speranza per il futuro.

English

i suggest that the message relayed by the commissioner be sent forthwith to the traditional producers, simply to give them some encouragement and hope for the future.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

caro francesco, ti devo ringiazare per la tua generosa ospitazione.

English

dear francesco, i owe you for your generous ringiazare ospitazione.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

leggo nella biografia di hoffmann qualche cosa che ti devo trascrivere.

English

i read something in hoffmann’s biography which i must write out for you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

oppure ti è capitato che il mac non fosse in grado di copiare film o musica da un media center collegato?

English

or your mac even failed to copy movies or music from a connected media center?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

30:31 riprese làbano: «che ti devo dare?».

English

31 so he said, "what shall i give you?" and jacob said, "you shall not give me anything.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

in ciascuna schermata ti verrà chiesto di effettuare una scelta o di immettere delle informazioni, oppure ti verrà detto cosa fare dopo.

English

each screen will ask you to make a choice or type some information, or it will advise you about what to do next.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

noi combatteremo per proteggere athena! se intralci la mia strada, allora ti devo sconfiggere.

English

we, will fight to protect athena! if you get in my way, then i must defeat you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

aiuto - informazioni generali - perché al primo prelievo devo inviare la copia di un mio documento d'identità?

English

help - general information - why do i need to send a copy of my id to withdraw my winnings the first time?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

c) mi prendo quanto a te non serve (dunque non ti devo nulla).

English

c) i take what you don't need (so i don't owe you anything)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,576,772 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK