You searched for: orwelliano [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
English |
Info |
Davvero orwelliano.
|
It is Orwellian to a T. Under the heading of 'decentralisation' , centralisation is taking place.
|
Last Update: 2012-02-29 |
|
Last Update: 2011-08-11 |
I will hand over to the secretariat the Commission's position on specific amendments(1) .
|
Last Update: 2008-03-04 |
Richiama alla mente una società di tipo orwelliano.
|
That would be reminiscent of an Orwellian society.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Nella Corea del Nord esiste un mondo che ricorda molto da vicino quello orwelliano.
|
In North Korea, we are confronted with a world that would appear to be very close to that of George Orwell.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Questa nostra Europa è forse destinata a diventare uno stato di sorveglianza di tipo orwelliano?
|
Is, then, this Europe of ours to become an Orwellian surveillance state?
|
Last Update: 2012-02-29 |
Dobbiamo sfidare il governo del Sudan e porre fine al suo ostinato, orwelliano negare quanto sta accadendo nel paese.
|
We have to challenge the Government of Sudan and stop its relentless Orwellian denial of what is happening in its country.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Concentriamoci invece sul sapore da ministero dell'amore orwelliano del titolo: "Prospettive di rafforzamento del dialogo civile dopo il trattato di Lisbona”.
|
Focus rather on the Orwellian Ministry of Love bit of the title 'Perspectives for developing civil dialogue'.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Il terrorismo non si sconfigge con la guerra e neppure con l’ossessione sicuritaria, riproporre un sistema di controllo orwelliano dei cittadini europei è inaccettabile.
|
Terrorism will not be beaten by war or even by this obsession with security, so proposing an Orwellian system of surveillance of Europe’s citizens is unacceptable.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Si tratta di una misura insignificante solo in apparenza, di stampo orwelliano e probabilmente, ammesso e non concesso che venga messa in pratica, lo stesso Orwell non sarebbe mai arrivato a escogitare tanto.
|
This is the thin edge of the wedge. It is Orwellian in its theory and probably, if it is ever put into practice, something even George Orwell would not have thought of.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Provo un senso di disagio di fronte a una società che assomiglia a quella descritta da George Orwell nel suo romanzo "1984”.
|
I feel a sense of unease about a society resembling the one described by George Orwell in his novel '1984'.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Parafrasando lo scrittore inglese George Orwell, tutti gli Stati membri sono uguali, ma alcuni sono più uguali degli altri.
|
As the English author, George Orwell, might have observed, all Member States are equal, but some are more equal than others.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Non dobbiamo percorrere la strada dello Stato del Grande Fratello di Orwell.
|
We must not go down the path towards an Orwellian Big Brother state.
|
Last Update: 2012-02-29 |
George Orwell ci aveva ammonito su questo rischio; sta ora a noi impedire che si traduca in realtà.
|
George Orwell warned us of this - and we must prevent it from occurring.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Torna in mente George Orwell.
|
We are reminded of George Orwell.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Non siamo in procinto di creare un mondo alla Orwell.
|
We are not in the process of creating an Orwellian world.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Non ci staremo forse incamminando verso una società come quella paventata da Orwell?
|
We seem to be on the way towards the kind of society described by Orwell.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Vorrei anche dire che George Orwell avrebbe difficoltà ad inventare personaggi come Rumsfeld, Cheney e Ashcroft.
|
I also want to say that George Orwell would find it difficult to create characters like Rumsfeld, Cheney and Ashcroft.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Pare che, per citare Orwell, si tratti degli “ animali più uguali” tra i progetti RTE-T.
|
In seems that in an Orwellian way, these are the more equal animals among the TEN-T projects.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: insignificante (Italian - English) | probabilmente (Italian - English)
Users are now asking for help: adik angkat (Malay>English) | tmcpz3 (English>Danish) | letten (English>Slovak) | vosotros (Spanish>Chinese (Simplified)) | how pat asks anna´s opinion about a city (English>Portuguese) | snap shooting displays (English>Portuguese) | physique chimie (French>English) | potentiates (English>Slovak) | huntercombe (English>Swedish) | condia (English>French) | high-voltage current (English>Swedish) | married (English>Swedish) | genzyme (English>Swedish) | google traduction (English>French) | cardnumbercodriverslotend (English>Slovenian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语