Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bremerhaven per evitare che peggiori.
bremerhaven be prevented worse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
precauzioni per evitare che le deroghe siano utilizzate in modo troppo ampio.
precautions to ensure that exemptions are not too widely used.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mescolare spesso per evitare che le spezie di masterizzazione.
stir often to keep the spices from burning.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tengo a precisarlo, per evitare l' impressione che il nostro primo ministro sia in errore.
i would just like this said so that we do not believe that he has poor judgement.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ciò significa che le interfacce sono incompatibili.
this may mean the interfaces are incompatible.
Last Update: 2007-06-19
Usage Frequency: 2
Quality:
per evitare che le informazioni di un gestore code in explorer vengano aggiornate automaticamente:
to prevent queue manager information in explorer from being refreshed automatically:
Last Update: 2004-11-25
Usage Frequency: 2
Quality:
al contrario, sono necessarie severe sanzioni per evitare che le cose continuino in questo modo.
on the contrary; we need strict penalties to prevent these things from continuing.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
diminuire il fuoco, per evitare che le bolle di polenta scoppino.
lower the heat to prevent polenta bubbles from bursting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per evitare che si ripetano gli errori del passato.
to avoid the errors of the past being repeated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
utilizzare questo valore per evitare che le facce siano lunghe e irregolari.
use this value to prevent long, slivered faces.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
assicurarsi che le mani siano asciutte per evitare che le compresse si appiccichino alle dita.
ensure hands are dry to prevent the oral lyophilisate from sticking to fingers
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:
ciò per evitare che punti o chiodi utilizzati per fissare il vetro alla cornice vadano a toccare il vetro.
this is done in order to avoid that the nails or points, used to secure the glass to the frame, touch the glass.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo istituito il campo per evitare che le energie negative, circolassero attorno al pianeta.
we have set up the field to prevent negative energies from circulating around your planet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissione deve pertanto adottare misure adeguate per evitare che vadano persi fondi di sapard a causa dei ritardi di attuazione.
therefore, the commission must take appropriate measures to ensure that sapard funds are not lost because of late implementation.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
dobbiamo altresì continuare a investire nelle qualifiche e migliorare la qualità del lavoro per evitare che i lavoratori di una certa età vadano in pensione troppo presto.
we should also continue to invest in qualifications and improving the quality of work in order to avoid workers of a certain age retiring too early.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
assicurarsi che le mani siano asciutte per evitare che la compressa si appiccichi alle dita.
ensure hands are dry to prevent the oral lyophilisate from sticking to fingers.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
per evitare che questo errore si ripeta, utilizzare un minor numero di file o aumentare il numero di file specificato nei file = istruzione.
to prevent this error from recurring, either use fewer files or increase the number of files specified in the files = statement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per evitare che vadano dispersi strumenti preziosi con conseguenti perdite di tempo e di opportunità, vi invitiamo a leggere e a compilare scrupolosamente il paragrafo a7.
in order to avoid misunderstandings and the loss of precious time and opportunities, please read and complete paragraph a7 very carefully.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
purtroppo devono ora essere corretti e al governo polacco serve tempo , almeno un anno, per evitare che tali errori vadano a ripercuotersi sui lavoratori polacchi.
unfortunately they have to be rectified now, and the polish government needs time now - at least one year - to ensure that these mistakes do not hit polish workers.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
per assicurare il funzionamento del mercato interno e un’equa concorrenza e per evitare che i consumatori siano indotti in errore, tali menzioni tradizionali dovrebbero beneficiare di protezione nell’unione.
so as to ensure the working of the internal market and fair competition and to avoid consumers being misled, those traditional terms should be eligible for protection in the union.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: