Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ripeti per quanto occorre.
to repeat as much times as you need.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per quanto possa essere antieconomico,...
per quanto possa essere antieconomico,...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no, per quanto ne possa vedere.
not as far as i can see.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per quanto riguarda il potere legislativo occorre:
as far as the legislature is concerned, this calls for:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
fare quanto occorre", né più, né meno.
doing what needs to be done"; no less, no more.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
per quanto stupida possa essere questa posizione secondo alcuni.
though some people may see this position as stupid.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
…e quanto occorre per la vostra festa!
…and everything you need for your party!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per quanto concerne l'attuazione, occorre considerare alcuni requisiti.
there are also certain requirements where implementation is concerned.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
per quanto riguarda l’efficacia, occorre verificare quanto segue:
the questions to be asked regarding effectiveness are:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia occorre anche formulare alcune domande alla commissione e qualche suggerimento per quanto valido possa essere.
but questions need to be put to the commission, and some suggestions may also be in order.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
occorre mantenere, per quanto possibile, un livello integrato.
it is essential that we remain as integrated as possible.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
il curia palace ha tutto quanto occorre per ospitare il vostro evento con grande raffinatezza.
the curia palace has all that it takes to allow you to host your function in grand style.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alle pagine seguenti troverete tutto quanto occorre sapere per un soggiorno in questa città di pellegrinaggio.
in the following pages you will find interesting and important information pertaining to a stay in our pilgrimage town.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
verrà realizzato tutto quanto occorre, dalle assicurazioni ai sistemi di rottamazione e di recupero adeguati.
these will consist of everything from insurance to sensible and effective scrapping and recycling systems.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
da questi esempi si evince che quanto occorre sapere va ben oltre la discussione sul finanziamento dei balcani occidentali.
as you will see just from these examples, what we need to know goes well beyond the discussion on financing the western balkans.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
il regolamento non definisce precise modalità di scambio dei dati, in quanto occorre ancora esaminare le possibilità tecniche esistenti.
the regulation does not determine in what form such data exchange modalities would take place, as there is still a need to further explore the technical possibilities.
il gioco comprende una grafica fotorealistica, canti di uccelli, splendida acqua dinamica e tutto quanto occorre per divertirsi pescando.
photorealistic graphic, bird singing, beautiful dynamic water and everything you need to enjoy fishing is collected in this game.
gli stati membri avvieranno fra loro, per quanto occorra, negoziati intesi a garantire, a favore dei loro cittadini:
member states shall, so far as is necessary, enter into negotiations with each other with a view to securing for the benefit of their nationals: