Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non perchè non ti amassi,
not because you're not loved,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perché non coinvolgere anche il pubblico?
why not involve the public as well?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
perchè non ti fai mai sentire...mi manchi
why do not you ever hear ... i miss you
Last Update: 2014-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
perché non ti ascolterò
for i will not hear thee.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perché non ti rispetta.
for not respecting you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e se non ti basta ammirarlo, perchè non pernottarvi?
and if you can’t get enough of this fruity fancy why not stay?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perché non lasciamo questa competenza agli stati membri, che sono anche il luogo più adatto?
why do we not leave that to the member states, where it really belongs!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
no, rispose, perché non succeda che, cogliendo la zizzania, con essa sradichiate anche il grano.
“no,” the farmer replied. “if you pull up the weeds, you will uproot the wheat as well.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perché non ti unisci alla conversazione?
why don't you join the conversation?
Last Update: 2023-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
perché non ti lasci salvare da me?
will you leave me too?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"bhagavan, perché non ti curi?".
so we asked, “bhagavan, why don't you cure yourself from the pain and the swelling?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
grazie perché non ti allontani da me, da noi.
mary, our mother, we thank you for your intercession, for the prayer that you are addressing to god for each one of us. thank you, because you are not abandoning me, you are not abandoning us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non peccare più, perché non ti accada qualcosa di peggio
do not sin anymore, so that nothing worse may happen to you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non è anche il grido dei nostri cuori: "dio, non valgo nulla per te? perché non ti usi di me?
to be useful? isn't that the cry of our heart: "god, am i not worth something to you? can't i be used?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il motivo per cui sei in rete è perché non ti sei lasciato travolgere dalle tue emozioni.
the very reason you’re on the web is because you have not allowed yourself to get carried away by your emotions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
6 non aggiungere nulla alle sue parole, perche non ti riprenda e tu sia trovato bugiardo.
6 add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
insegnante: allora, perché non ti piacciono, le bambole sono stupide?
teacher: so because you don't like them dolls are stupid?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
guai a te, gerusalemme, perché non ti purifichi! per quanto tempo ancora?
woe to you, jerusalem! you will not be made clean; how long shall it yet be?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
27:1 non ti vantare del domani, perché non sai neppure che cosa genera l'oggi.
warnings and instructions 1 do not boast about tomorrow, for you do not know what a day may bring forth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non ti è dato, perché non sei visto. praticamente tutti sono pre-programmati e hanno lo sguardo altrove.
most everyone is pre-programmed and has his eye elsewhere.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: