From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
più nel dettaglio:
more in detail:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nel dettaglio:
in detail
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
analizziamo questi dati più nel dettaglio.
let us analyze this data in more detail.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sì, entrerò più nel dettaglio dell’immagine.
patriarch sako: yes, i will go into greater detail of the image.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vediamo ora più nel dettaglio caratteristiche e prestazioni.
let’s start by looking at the features and benefits in detail...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco più nel dettaglio il contenuto della scatola!
here’s the content of the box in more details!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
più nel dettaglio, le modifiche sopra accennate sono:
more in the detail, the modifications over pointed out are:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ora vorrei analizzare questi tre fattori più nel dettaglio.
thirdly, with the approach the committee is proposing the eu will not achieve sufficient lift-off as far as sustainable development is concerned.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
più nel dettaglio, la proposta dall’autorità prevede che:
more in detail, the proposal by the authority provides that:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ci si concentrerà ancor più nel dettaglio nel trattato di lisbona.
it will come into even sharper focus with the lisbon treaty.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
vediamo più nel dettaglio cosa si sono inventati questi organizzatissimi babbuini.
let us see more in detail what these very organized baboons have invented.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a seguire vengono esposti più nel dettaglio i diversi ambiti del software
here are exhibited in more detail the different areas of software
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
potete vedere questi sconti più nel dettaglio sul sito web della barcelonacard.
you can consult the offers in more detail at the barcelonacard website.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il collega barnier vi parlerà più nel dettaglio di quest'ultimo aspetto.
my colleague commissioner barnier will discuss this last topic more precisely.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
per conoscere più nel dettaglio l'offerta siad in questo ambito, clicca qui.
to view more detailed information on siad services in this area, click here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
considerando i dialoghi più nel dettaglio ci sono però alcuni aspetti che mi hanno lasciato perplessa.
considering the dialogues more in detail, there are some aspects that made me feel quite perplex.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la sezione esamina poi più nel dettaglio alcuni aspetti specifici della verifica di un pool di costi.
the section then goes on to consider in more detail certain specific aspects involved in verifying a cost pool.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo la tua registrazione, ti contatteremo telefonicamente per presentare e spiegare più nel dettaglio come funziona la piattaforma.
after your registration, we will arrange a personal phone conversation to present and explain the processes of the marketplace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma andiamo a vedere più nel dettaglio di che cosa si tratta: il ludofestival si propone come str"> ...
but let´s see in more detail what it is: the ludofestival is proposed as a means of entertainment for families but also aims to "> ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a questo punto passeremo ad guardare più nel dettaglio in cosa consista l approccio della terapia dei costrutti personali.
at this point we turn to a more detailed look at what the personal construct therapy approach consists of.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: