Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: possiamo fare il ritirodelle parti    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Parti correlate

Third party

Last Update: 2012-01-06
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Orpheus

Dunque gli utenti possono eseguire parti di attività incompatibili.

Therefore, the users can execute parts of incompatible activities.

Last Update: 2008-01-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Altre parti interessate possono far parte dell'associazione.

Other interested parties may participate in the group.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Altre parti interessate possono far parte dell'associazione.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 12:01:IT:HTML

Other interested parties may participate in the group.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 12:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Ma senza fare danni.

but without damaging the environment,

Last Update: 2008-01-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Possiamo fare un sacco di cose per voi, dal caffè <PROTECTED>, uno dei migliori d’Italia, al cocktail prima di cena.

We can make a whole range of things for you, from <PROTECTED> coffee, one of Italy's best coffees, to a pre-dinner cocktail.

Last Update: 2007-11-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Non serve fare check <PROTECTED>.

No need to check <PROTECTED>.

Last Update: 2008-01-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

I principal possono fare parte di gruppi.

Principals can belong to groups.

Last Update: 2008-02-27
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Partendo dalla fronte, per fare in modo che i muscoli si rilassino, bisogna innalzare il più possibile le sopracciglia e spalancare gli occhi, poi con la punta delle dita, lievemente premere sulle tempie.

So as to relax the muscles, you start from the forehead and have to raise your eyebrows as much as possible with your eyes wide open and then with the tips of your fingers you have to gently press on your temples.

Last Update: 2007-12-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Oggi disponiamo di antiossidanti mirati, aminoacidi, vitamine e minerali che possono fare tutto, dal potenziare la memoria, riparare le cellule e bruciare grasso, ad aumentare il tono muscolare e ripristinare la memoria.

Today we have highly targeted antioxidants, amino acids, vitamins, and minerals that can do everything from sharpening brain power, repairing cells and burning fat, to increasing muscle tone and restoring memory.

Last Update: 2006-05-16
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Curro

lo spettatore è chiamato in prima persona a far parte dell’opera, mettendo in relazione il proprio corpo con lo spazio circostante.

the spectator is invited to personally take part in the work, relating his body with the surrounding area.

Last Update: 2009-02-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Due galli in un pollaio non possono convivere e alla fine è il gigante a fare le valigie, lasciando all’irrequieto <PROTECTED> il testimone di unico superstite della favola degli imbattibili <PROTECTED>.

Two roosters can’t rule the same roost, so in the end the giant packed his bags and left, leaving the restless <PROTECTED> behind as the surviving witness to the fairy tale of the unbeatable <PROTECTED>.

Last Update: 2012-05-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Seconda parte

Second part

Last Update: 2008-02-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

AUGURANDOCI CHE PRESTO POSSIATE FARNE PARTE.

WE HOPE THAT SOON YOU WILL BE ABLE TO DO SO.

Last Update: 2008-03-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Quando i viaggi sono più lunghi si attrezza la parte anteriore dell’aereo in modo tale che il papa possa avere uno spazio relativamente riservato in cui viaggiare con i suoi più stretti collaboratori>.

On long-haul flights the front part of the plane is specially adapted so that the Pope can have a relatively reserved area he can share with his closest aides while travelling.

Last Update: 2007-12-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tale linea di credito, che non risulta assistita da alcuna garanzia, sarà utilizzata a partire dal 2003 per il finanziamento del capitale circolante netto e per far fronte a temporanee esigenze di liquidità.

The facility, which is unsecured, will be available as of fiscal 2003 to fund working capital requirements and temporary liquidity needs.

Last Update: 2004-03-05
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

sia alle diversità primarie, quali l'età, il genere, l'origine etnica, le abilità fisiche, le caratteristiche mentali che fanno parte di un patrimonio innato dell'individuo e che non possono essere modificate

primary diversities, such as age, gender, ethnic origin, physical ability, and mental characteristics that form part of innate individual character and cannot be modified;

Last Update: 2009-02-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Riferisce che il Regolamento del piano prevede che gli assegnatari possano esercitare il 20% delle loro opzioni, progressivamente, nel corso dei 5 anni successivi a partire dalla scadenza del primo anno dalla data di assegnazione delle opzioni.

He then notes that the rules of the plan state that the recipients may exercise 20% of their options gradually over a five-year period beginning with the end of the first year following the date on which the options were assigned.

Last Update: 2006-03-08
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

La sperimentazione di nuovi componenti, nuove miscele, nuovi dosaggi, era dunque parte integrante, affascinante e a volte “rischiosa” per gli ignoti esiti che si sarebbero saggiati solo con il passare del tempo, del fare arte.

The experimentation of new ingredients, new mixtures, new doses, was therefore an integral, fascinating, and sometimes “risky” (due to the unpredictable results which would become clear only over time) part of painting.

Last Update: 2008-01-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

la scrittura strumentale della parte clarinettistica è di spiccato virtuosismo, quasi ad emulare le eclatanti esibizioni ornamentali dei divi del belcanto, affinché il clarinetto possa conquistarsi una propria legittimità e assurgere a pieno titolo al ruolo di strumento solista.

the instrumentality of the clarinet part is highly virtuoso, almost to emulate the lively ornamental performances of the belcanto artists, allowing the clarinet to claim its legitimacy and take position as solo instrument in its own right.

Last Update: 2009-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  progressivamente (Italian - English) | clarinettistica (Italian - English) | antiossidanti (Italian - English)


Users are now asking for help: nỏi (Vietnamese>English) | aka-bo (English>Italian) | maxillo (Dutch>Czech) | έγγραφο (German>Romanian) | leitura (Portuguese>French) | oddä›lenã­ (Czech>English) | que bien que ya estas en casa con tu familia (Spanish>French) | epitoy (Portuguese>Italian) | atico (Galician>Afrikaans) | altina plac::beograd (grad), zemun, altina (Serbian>English) | eliminate (English>Hindi) | miếng lã³t (Vietnamese>English) | volantini (Italian>English) | komfortable reiseplanung für selbstabholer (German>English) | rückmeldung der anregungen (German>Portuguese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语