Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gli agricoltori devono solo astenersi dal presentare richiesta.
growers need only refrain from applying.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
bri a non presentare richieste di deroga.
member states not to request derogations.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
sepi chiede di presentare richiesta alla commissione affinché il comitato venga consultato in merito a detta comunicazione.
mr sepi requested that the commission be asked to consult the committee for its opinion on the communication.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
È necessario far sì che le persone che necessitano protezione internazionale possano presentare richiesta di asilo in uno stato membro ue.
it is necessary to guarantee that people who need international protection can submit a request for asylum in an eu member state.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in ogni caso, tutte le organizzazioni di produttori registrati per la fabbricazione di un dato prodotto devono avere il diritto di presentare richiesta di modifica.
in any case, all groups of producers registered for the manufacture of a given product must have the right to submit an application for amendment.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non comporta costi supplementari per il parlamento, in quanto i colleghi hanno acconsentito a presentare richiesta il giorno prima del loro intervento in seduta plenaria.
it does not involve any extra costs for the ep, as the representatives agreed to submit their claim the day before their speech at the plenary session.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
attualmente i genitori devono spesso presentare richiesta affinché la decisione in merito all'affidamento o alle visite venga eseguita in un altro stato membro.
currently, parents often need to apply a decision on custody or access to be enforced in another member state.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
- presentare richieste unitarie di finanziamento rivolte a soggetti sia pubblici che privati ...
- present joint financing requests to public or private subjects...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre, riconosco appieno i diritti dei gruppi di presentare richieste secondo il regolamento.
i also fully recognise the rights of groups to table requests under our rules.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
essi prevedono uno scambio di informazioni sulle organizzazioni non governative legittimate a presentare richieste di riesame interno.
they shall exchange information as to which non-governmental organisations have been acknowledged as being entitled to make a request for internal review.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:
questo lasso di tempo vuole dare possibilità alla vittima di riflettere, di farsi consigliare e di presentare richiesta di tutela civile presso il tribunale competente (amtsgericht).
this gives the victim time to think things over, get advice and file a protection order under civil law at a civil court.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e’ deplorevole che questa sia solo una raccomandazione e che dobbiamo accontentarci di presentare richieste agli stati membri.
it is regrettable that this is only a recommendation and that we have to content ourselves with making demands of the member states.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
essa costituisce un riferimento per valutare le decisioni e fornisce orientamenti ai richiedenti in modo che possano presentare richieste in conoscenza di causa.
it provides a measure against which decisions may be judged and it provides guidance to enable applicants to make informed requests.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il contraente può presentare richiesta, subordinata all'approvazione da parte dell'amministrazione aggiudicatrice, di sostituire la ritenuta di garanzia con una delle garanzie di cui all'articolo 147.
subject to approval by the contracting authority, the contractor may request to replace the retention money guarantee by a guarantee referred to in article 147.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
successivamente, è possibile presentare richieste di ulteriori informazioni soltanto se giustificate da nuove circostanze e debitamente motivate dall'autorità competente.
subsequently, requests for additional information may only be made if these are justified by new circumstances and duly explained by the competent authority.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
altri- come l' india- hanno ugualmente manifestato i propri interessi senza tuttavia presentare richieste specifiche.
others, such as india, have also announced active interests without, however, having tabled specific requests.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
il presidente presenta cinque possibili temi sui quali presentare richieste di pareri d'iniziativa all'ufficio di presidenza e al gruppo bilancio:
the president set out five possible topics for requests to draw up an own-initiative opinion for submission to the bureau and the budget group:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
principi generali a) in caso di malfunzionamento tecnico di target2, i partecipanti diretti possono presentare richieste d' indennizzo conformemente al meccanismo d' indennizzo di target2 definito nella presente appendice.
general principles( a) if there is a technical malfunction of target2, direct participants may submit claims for compensation in accordance with the target2 compensation scheme laid down in this appendix.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality: