You searched for: previa ammonizione sulla responsabilità penale [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
English |
Info |
In primo luogo, la responsabilità penale.
|
They were privy to special information - I am not referring to information about the regulations, which was in the public domain, but information on how they could be got round.
|
Last Update: 2012-02-29 |
|
Last Update: 2007-11-02 |
|
Last Update: 2012-03-17 |
|
Last Update: 2008-11-10 |
In qualunque caso di frode, la responsabilità penale grava sulla persona che ha commesso il reato.
|
In any specific case of fraud, it is the individual who committed the crime who will be held legally responsible.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Parere sull' esenzione della Národná banka Slovenska dalla responsabilità penale delle persone giuridiche( CON/ 2005/47)
|
Opinion on the exclusion of Národná banka Slovenska from criminal liability of legal persons( CON/ 2005/47)
|
Last Update: 2012-03-20 |
II capitale può essere aumentato previa deliberazione dell'assemblea ai sensi di legge.
|
Members’ capital may be increased pursuant to a member resolution adopted in accordance with the laws in force.
|
Last Update: 2004-11-09 |
Vengono inolte organizzate visite guidate il sabato e domenica previa prenotazione ai numeri sopra indicati.
|
Guided tours are organized on Saturdays and Sundays upon reservation at the numbers above.
|
Last Update: 2008-08-12 |
Nomina del Consiglio di Amministrazione per il triennio 2006 – 2008 previa determinazione del numero dei componenti e dei relativi compensi.
|
Appointment of the board of directors for the 2006-2008 term, subject to determination of the number of members and related remuneration.
|
Last Update: 2006-04-21 |
Previa distribuzione ai presenti di documentazione illustrativa dell’immobile interessato che viene acquisita agli atti della Società , procede ad illustrarne il contenuto.
|
After distributing documents describing the property concerned to those present, which are filed among the corporate documents, he continues with a description of their content.
|
Last Update: 2007-01-19 |
Espone in sintesi il progetto di sviluppo delle aree, sulla base di un documento previamente distribuito ai presenti ed acquisito agli atti della Società .
|
He then summarizes the development project for the areas with the aid of a document that had been handed out to those in attendance and is included among the corporate documents.
|
Last Update: 2005-12-02 |
L'Archivio di Stato è accessibile al pubblico gratuitamente, previa presentazione di una domanda annuale di accesso (è necessario un documento di identità valido).
|
The State Archives are open to the public and can be visited free upon annual admission application (a valid ID is required).
|
Last Update: 2009-02-05 |
a) convegni, congressi, incontri, riunioni, manifestazioni, cerimonie, previa verifica che le finalità non siano in contrasto con la condizione di istituzione della Provincia di Milano;
|
a) conferences, congresses, meetings, events, ceremonies, if their objectives do not contrast with the institutional conditions of the Province of Milan;
|
Last Update: 2007-10-30 |
Siccome l’acido alfa lipoico si trova naturalmente nel mitocondrio – la parte della cellula responsabile della produzione di energia, può letteralmente influire sulla modalità con la quale la cellula può funzionare con maggiore velocità.
|
Since alpha lipoic acid is found naturally in the mitochondria-the part of the cell that is responsible for energy production, it can literally affect how the cell can function with greater speed.
|
Last Update: 2006-05-16 |
Il Collegio Sindacale, allo stato delle sue indagini e sulla base delle verifiche e degli approfondimenti messi in atto nonché degli incontri con i revisori e con i responsabili della Società e preso atto del documento presentato dagli Amministratori alla presente Assemblea, rileva:
|
The Board of Statutory Auditors, based on investigations, verifications, and inquiries it has arranged, as well as on meetings with the independent auditors and company management, and in consideration of the documented presented by the Board at this meeting, has confirmed:
|
Last Update: 2004-05-03 |
Espone, sulla base del documento previamente distribuito ai presenti, le condizioni del finanziamento che verrà erogato da <PROTECTED> come riportate nell’allegato sub (â—) al verbale.
|
After distributing a document to all those present, he then describes the conditions of the financing provided by <PROTECTED> and as shown in Annex (â—) included below.
|
Last Update: 2005-11-02 |
Crede fermamente in una correlazione tra etica ed estetica, attribuisce grande importanza a un ruolo attivo e socialmente responsabile della cultura e insiste sulla necessità di ribadire, attraverso l’energia creativa dell’arte, posizioni etiche, anche fortemente critiche, di fronte a temi difficili e a fatti gravi come ingiustizie, genocidi, emergenze umanitarie
|
He believes firmly in a connection between ethic and aesthetic, gives great importance to the active and socially responsible role of culture and insists on the necessity to re-state, through the creative energy of art, ethic and even strongly critical positions with regards to difficult themes and serious events such as injustice, genocides and humanitarian emergencies.
|
Last Update: 2008-08-04 |
Nella voce “altri proventi†1.093 migliaia di Euro si riferiscono alle penali addebitate ai conduttori per rescissione anticipata dei contratti di locazione e 4.562 migliaia di Euro al rilascio della plusvalenza realizzata con la vendita dell’immobile di <PROTECTED>, come illustrato anche nella Relazione sulla Gestione.
|
“Other revenues†include € 1,093 thousand from penalties charged to tenants for early termination of rent agreements and € 4,562 thousand from the release of a net gain realized through the sale of the <PROTECTED> property, as discussed in the Executive Summary.
|
Last Update: 2005-03-17 |
|
Last Update: 2008-08-28 |
Può altresì prevedere che, previo consenso della maggioranza dei possessori dei titoli, la società possa modificare tali condizioni e modalità.
|
It may also include, with the consent of a shareholders’ majority, the provision that the company may modify said conditions and means.
|
Last Update: 2009-02-05 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: responsabilità (Italian - English) | determinazione (Italian - English)
Users are now asking for help: paušálne (Slovak>Portuguese) | 404 (Italian>English) | elf (German>Arabic) | 4807 (Italian>English) | mayal (Spanish>Hebrew) | medyo natagalan ako (Tagalog>English) | bucetas japonesas (Portuguese>Italian) | coming soon (English>Italian) | hipaa (Spanish>English) | 533 (English>Polish) | udviklingssamarbejdet (Danish>German) | araba (German>English) | öffentlichen (English>Polish) | meglio di niente (Italian>English) | baka hindi ak maka pag online mamaya (Tagalog>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语