You searched for: prima di metter in funzione la macchina, [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
English |
Info |
prima che essi intervengano sulla macchina nelle funzioni di loro competenza
|
before handling the machine in order to fulfil their duties and responsibilities
|
Last Update: 2008-08-17 |
|
Last Update: 2006-05-16 |
|
Last Update: 2007-11-29 |
|
Last Update: 2008-01-16 |
Per salvare lʼ Europa occorre metter fine urgentemente alle derive della macchina comunitaria, alla proliferazione dellʼ irresponsabilità.
|
If Europe is to be saved, we must as a matter of urgency put a stop to the malfunctionings of the Community machine, to the proliferation of irresponsibility.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Per salvare lʼEuropa occorre metter fine urgentemente alle derive della macchina comunitaria, alla proliferazione dellʼirresponsabilità.
|
If Europe is to be saved, we must as a matter of urgency put a stop to the malfunctionings of the Community machine, to the proliferation of irresponsibility.
|
Last Update: 2012-02-29 |
|
Last Update: 2007-07-30 |
|
Last Update: 2007-08-02 |
<PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> (prima italiana).
|
<PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> (Italian premier).
|
Last Update: 2008-03-05 |
Supporto alla realizzazione di una macchina per lo schiacciamento di bottiglie in <PROTECTED>
|
Support in creating a machine for crushing plastic (<PROTECTED>) bottles
|
Last Update: 2006-09-19 |
Frutto di uno dei primi studi scientifici sull’argomento, il sistema si basa su una serie di procedure che, opportunamente finalizzate, permettono di regolare ed automatizzare le movimentazioni in funzione delle specifiche caratteristiche del magazzino, migliorandone la funzionalità.
|
This system is the result of one of the first scientific studies on the subject and is based on a series of procedures that, when suitably developed, make it possible to control and automate the handling of goods according to the specific characteristics of the warehouse, thus improving storage operations.
|
Last Update: 2006-10-02 |
Frutto di uno dei primi studi scientifici sull’argomento, il sistema si basa su una serie di procedure che, opportunamente finalizzate, permettono di regolare e automatizzare le movimentazioni in funzione delle specifiche caratteristiche del magazzino, migliorandone la funzionalità.
|
This system is the result of one of the first scientific studies on the subject and is based on a series of procedures that, when suitably programmed, make it possible to control and automate goods transfers on the basis of the specific characteristics of the warehouse, thus improving the functionality of the latter.
|
Last Update: 2006-07-21 |
Frutto di uno dei primi studi scientifici sull'argomento, il sistema si basa su una serie di procedure che, opportunamente finalizzate, permettono di regolare e automatizzare le movimentazioni in funzione delle specifiche caratteristiche del magazzino, migliorandone la funzionalit.
|
This system is the result of one of the first scientific studies on the subject and is based on a series of procedures that, when suitably programmed, make it possible to control and automate goods transfers on the basis of the specific characteristics of the warehouse, thus improving the functionality of the latter.
|
Last Update: 2006-09-19 |
|
Last Update: 2007-05-01 |
Nel 1948 venne trasformato in cinema (<PROTECTED> <PROTECTED>) e nei primi anni '80 riportato alla funzione originale di teatro con una radicale ristrutturazione.
|
In 1948 it was transformed into a movie theatre (<PROTECTED> <PROTECTED>) and at the beginning of the '80s was brought back to its original function as a theatre with a radical restructuring.
|
Last Update: 2007-10-30 |
Una macchina ha subito un danno ma è ancora funzionante, sebbene non come prima che si danneggiasse.
|
A machine has suffered physical damage but is still working, although not as well as before it was damaged.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Precedentemente, è stato anche Amministratore Delegato della <PROTECTED> (joint venture tra Fiatengineering e <PROTECTED> <PROTECTED> System), negli anni in cui la società ha realizzato la prima metropolitana automatica senza conducente a Torino, utilizzando la tecnologia francese del <PROTECTED> ed entrata in funzione nel febbraio 2006.
|
Previously, he was managing director of <PROTECTED> (a joint venture between FiatEngineering and <PROTECTED> <PROTECTED> Systems) during the years in which the company built the first automatic subway system (i.e. with no conductor) in Turin, using French automatic light vehicle (or <PROTECTED>) technology, which became operational in February 2006.
|
Last Update: 2006-05-03 |
|
Last Update: 2006-03-14 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: dellʼirresponsabilità (Italian - English) | irresponsabilità (Italian - English) | ristrutturazione (Italian - English) | fiatengineering (Italian - English)
Users are now asking for help: google translate english to malay (Malay>English) | hirap mong kalimutan (Tagalog>English) | karmen (English>Polish) | patienter (Danish>Lithuanian) | beispielhaftes (German>English) | alles goed (English>Portuguese) | an eisai ena asteri (English>Greek) | civilnem (Czech>French) | overskridelser (Danish>Lithuanian) | infections (English>Greek) | gripe (English>Arabic) | tra l?altro (Italian>English) | servizio postale (Italian>English) | nadbytočné (Slovak>Danish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语