Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dopo il grand hotel billia si prosegue sempre dritto in direzione del centro.
after the grand hotel billia continue straight ahead towards the town centre.
Last Update: 2007-09-17
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
<br>dopo il grand hotel billia si prosegue sempre dritto in direzione del centro.
<br>after the grand hotel billia continue straight ahead towards the town centre.
Last Update: 2007-09-17
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
giunti alla rotonda di champoluc si prosegue dritto e sulla destra trovo l'hotel.
having reached the roundabout at champoluc, go straight on and you will find the hotel on the right.
Last Update: 2008-03-14
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
giunti alla rotonda di champoluc si prosegue dritto per vari chilometri in direzione della frazione saint-jacques.
having reached the roundabout of champoluc carry straight on for several kilometres towards the hamlet of saint-jacques.
Last Update: 2007-09-28
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
<br>giunti alla rotonda di champoluc si prosegue dritto per vari chilometri in direzione della frazione saint-jacques.
<br>having reached the roundabout of champoluc carry straight on for several kilometres towards the hamlet of saint-jacques.
Last Update: 2007-09-28
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
al semaforo, in germania, sia il flusso di auto che prosegue dritto che quelle che devono svoltare avranno il verde nello stesso momento.
at traffic lights in germany, both traffic continuing straight and cars turning off have a green light at the same time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
<br>giunti alla rotonda di champoluc si prosegue dritto per vari chilometri in direzione della frazione saint-jacques dove è situata la struttura.
<br>at the champoluc roundabout go straight ahead for several km towards the hamlet of saint-jacques where you will find the hotel.
Last Update: 2007-09-20
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
raggiunto il centro abitato di gressoney-la-trinité si prosegue dritto in direzione della frazione staffal e si imbocca la prima strada che si stacca sulla destra.
when you reach the centre of gressoney-la-trinité, you go straight on towards the outlying district of staffal and take the first road off to the right.
Last Update: 2007-09-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
al semaforo si prosegue dritto e si imbocca il bivio sulla destra (direzione cervinia) che, con sottopasso, consente di portarsi sulla strada statale 26 e di riprendere la direzione di châtillon.
at the traffic light go straight on and take the turn off on the right (signs for cervinia) which, via the underpass, takes you onto strada statale (main road) 26 so that you can head towards châtillon again.
Last Update: 2008-03-14
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
si prosegue lungo la valle e si superano i comuni di challand-saint-victor, challand-saint-anselme, brusson e si prosegue in direzione di champoluc.<br>giunti alla rotonda di champoluc si prosegue dritto per alcuni chilometri fino a raggiungere la frazione frachey.
carry on through the valley and go past the towns of challand-saint-victor, challand-saint-anselme, and brusson and carry on towards champoluc.<br>once you reach the roundabout of champoluc go straight on for a few kilometres until you reach the hamlet of frachey.
Last Update: 2007-09-12
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.