Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vai a letto ora.
go to bed now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a che ora vai a letto
what time do you usually eat
Last Update: 2024-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a che ora vai a letto di solito
il signor rosso ci insegna inglese
Last Update: 2020-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"tutti a letto dopo carosello".
"tutti a letto dopo carosello".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quando vai a letto tutto ciò che vuoi fare è dormire.
by the time you are in bed, all you wish to do is sleep. hence, sex tends to take a backseat and affects relationships all over.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu adessi vai a letto io sto partendo per il mare. bacioni
good wednesday to you
Last Update: 2018-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sera quando vai a letto pensando 'oh che giorno triste ".
evening when you go to bed you think, "ugh what dull day."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dopo le undici con supplemento di 50€ e soggetto a richiesta e disponibilità.
late arrivals: from 22.00h there is a supplement of 30€. departures after 11.00h have a surcharge of 50€ and are on request and subject to availability.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando vai a letto, cambia la posizione del bambino per il resto della notte
when you go to bed, change your baby’s position for the rest of the night
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vai a letto in un mondo e ti risvegli in un altro completamente diverso, e se questo non […]
you go to bed in one kind of a world and wake up in another […]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mandai giù due compresse da cinque milligrammi e tornai a letto. dopo un’ora ero ancora sveglio.
i swallowed two 5-mg tablets and went back to bed, but an hour later i was still awake.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vai a letto in un mondo e ti risvegli in un altro completamente diverso, e se questo non è incantevole allora cosa può esserlo?” cit.
you go to bed in one kind of a world and wake up in another quite different, and if this is not enchantment then where is to be found?” – cit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signor presidente, siamo veramente bravi a essere qui un po' dopo le undici e mezza di sera, mentre potremmo probabilmente stare facendo altre cose, decisamente più piacevoli.
mr president, we are doing very well to be here at just after half past eleven on a wednesday evening when we could probably be doing other, rather more pleasurable things.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
egli disse: "io me la caverò, andatevene e mettetevi a letto." poi entrò nel mulino, ammucchiò il grano e verso le undici andò nella stanza del mugnaio a sedersi sulla panca.
about eleven o'clock he went into the miller's room, and sat down on the bench.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
arrivo a casa ma anziché buttarmi distrutto a letto, dopo aver sistemato il diario e le foto dei giorni precedenti assieme a kairika andiamo al caffè internet per mettere tutto on line, quando andiamo a letto sono quasi le 5 e mezza!!
i arrive home but instead of falling dead to bed, we – me and kairika – arrange the diary and photos of the previous days and go to the internet café in order to put everything online. when we return it’s nearly 5.30!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma considero i cristiani che hanno la tv - anche quella via cavo. dopo le 10 di sera, quando i bambini sono già a letto, si mettono davanti alla tv e guardano film a luci rosse.
but consider the christians who have tv -- and cable as well. it's after 10 p.m., the kids are in bed, and they sit and watch an r- or x- rated movie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adesso che è duchessa sarà certo felice!- ma appena arrivata alla finestra del grandioso palazzo di corte, sentì la bambina che si stava lagnando con un tono di voce molto raffinato:- e' davvero una rimarchevole vergogna che io debba essere una semplice duchessa e far riverenza alla regina. io dovrei sedere sul trono dorato con la testa incoronata e circondata da dame di corte.- non vi dico come fu stupita e decisamente arrabbiata la fata, ma disse: - benissimo, vai a letto, girati tre volte, chiudi gli occhi e domattina vedrai cosa vedrai.- così fece la bambina e quando il mattino dopo aprì gli occhi si trovò seduta sul trono d'oro, la testa incoronata e circondata da molte dame. si sentì veramente beata e cominciò a impartire ordini a destra e a sinistra.
the fairy, who in the meantime went here and there absorbed by the thousand and one things that she had to do, one day exclaimed:- let s go and see how that little girl is getting on. now that she is a duchess, she must surely be happy!- but no sooner had she arrived at the window of the magnificent r oyal palace then she heard the little girl whine in a very sophisticated voice:- it's an absolute disgrace that i should only be a simple duchess and have to curtsy to the queen. i should be sitting on a golden throne with a crown on my head and surrounded by ladies-in-waiting.- well, i can't tell you how astonished the fairy was to hear this and this time was really very angry indeed, but said: - very well, go to bed, turn over three times, close your eyes and tomorrow morning you will see what you will see.- so, the little girl did as she was told and the next morning when she opened her eyes she was sitting on a golden throne, with a crown on her head and surrounded by many ladies-in-waiting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: