Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: quel volo mi porterã     [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Personalmente non vorrei certo trovarmi su quel volo.
http://www.europarl.europa.eu/

I, for one, would certainly not want to be on that flight.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Biodiversità in volo:

Biodiversity in flight:

Last Update: 2008-04-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Si è informato sugli strumenti di volo?

Did he ask anything about flight instrumentation?

Last Update: 2007-12-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

L'eroe omerico aveva quel tallone maledetto.

Homers hero had that damned heel.

Last Update: 2007-11-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Forse quel Dio della giovinezza, quel "vento leggero".

Perhaps the God of our youth, that "light breeze".

Last Update: 2008-06-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Non so chi possa desiderare di volare in quel modo.
http://www.europarl.europa.eu/

I do not know who would want to fly in such conditions.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Onorevole Ebner, lei ha detto quel che voleva dire.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr Ebner, you have said what you have said.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Quindi, perché volete aprire quel vaso di Pandora?
http://www.europarl.europa.eu/

Why, then, I reiterate, are we going to open this Pandora's box?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Quindi, perché volete aprire quel vaso di Pandora?
http://www.europarl.europa.eu/

Why, then, I reiterate, are we going to open this Pandora 's box?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Da quel momento il palazzo assunse il nome dell'enigmatico proprietario.

From that moment on the palazzo assumed the name of its mysterious owner.

Last Update: 2007-11-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Ecco in sintesi, onorevoli deputati, quel che volevo dirvi.
http://www.europarl.europa.eu/

That, in a few words, ladies and gentlemen, is what I wanted to say to you.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A quel punto il Consiglio potrà accusarci di non volere fare nulla.
http://www.europarl.europa.eu/

Then the Council would also be able to accuse us of not wanting to do anything.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

E' una follia e, dite quel che volete, è semplicemente inaccettabile.

This is folly and, say what you will, it is simply unacceptable.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Volevo sottolineare, nonostante tutto, la mia insoddisfazione verso quel compromesso.

I wanted to make the point that, in spite of everything, I was not satisfied with everything in this compromise.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Il volo papale è contrassegnato sempre dalla stessa sigla: <PROTECTED>.

Papal flights are always given the same flight number: <PROTECTED>.

Last Update: 2007-12-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

In quel periodo, tutto quel che si voleva fare con l'ausilio di sistemi multimodali era già possibile.
http://www.europarl.europa.eu/

Everything people want to achieve these days using multi-modal systems was already in place then.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La crescita del traffico europeo ci porterà da sette milioni di voli nel 1997 a dodici milioni di voli entro il 2010, e oggi un volo su cinque registra più di venti minuti di ritardo.

The growth of European traffic will take us from seven million flights in 1997 to twelve million flights by 2010, and today one in five flights experiences more than 20 minutes delay.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Dall'<PROTECTED> Ideale Milano, sarete a <PROTECTED> al volo!

You be at the <PROTECTED> airport in a flash from the <PROTECTED> ideale!

Last Update: 2008-07-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

<Credo che Benedetto <PROTECTED> abbia volato tante di quelle volte prima di essere papa che mi sembra difficile sostenere che abbia paura di volare.

“In my view Benedict <PROTECTED> flew so many times before becoming Pope that it seems impossible to say he’s afraid of flying.

Last Update: 2007-12-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Quel primo edificio fu modificato attraverso fasi successive, sino a divenire una fastosa residenza di campagna che i conti <PROTECTED>, nel 1800, avevano voluto circondare da un magnifico parco.

The first building was modified in a series of phases, until it became a sumptuous country residence that Count <PROTECTED>, in 1800, encircled with a magnificent park.

Last Update: 2007-10-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  insoddisfazione (Italian - English) | contrassegnato (Italian - English) | semplicemente (Italian - English)


Users are now asking for help: bonus (Latvian>English) | sayo (English>Tagalog) | hannie (English>Polish) | auto (Dutch>Polish) | gehechte (Dutch>Russian) | teka diba kasama ako (Tagalog>English) | slots (French>Spanish) | venetiãƒæ’ã‚â« (Dutch>English) | vove ã© linda (Portuguese>English) | pundai (Tamil>Malay) | motivación (Spanish>Hebrew) | undersøgelsesperioden (English>Danish) | Änderungen im (German>English) | you are a frog (English>Tagalog) | koń (Polish>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语