Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ricordati che è un segreto tra te e me. non devi dirlo a nessuno.
remember that is a secret between you and me. you don't have to tell anyone.
Last Update: 2013-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:
questo non è un segreto
this is not a secret.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo non è un segreto.
lucifer is simply a created being.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anche questo è un segreto.
that is still secret.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ma non osava dirlo a nessuno.
and there i cannot agree.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
:: tienilo per te, non dirlo a nessuno,
:: hold it for you, don't say it to anybody,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e comandò loro di non dirlo a nessuno.
and he charged them that they should tell no man.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
grazie lene ti amo, ma non dirlo a nessuno.
but as i said, i didn't mean staarlom in what i said above.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"e ordinò loro di non dirlo a nessuno.
the more they proclaimed it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(ref.:) tienilo per te, non dirlo a nessuno,
(ref.:) hold it for you, don't say it to anybody,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si sono veramente eccitati ma non bisogna dirlo a nessuno.
they got one hell of a kick but don't tell anyone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
skavlan: senza dirlo a nessuno?
skavlan: without telling anyone?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(questo natural-mente è un segreto tra noi.).
jenny is now the regular correspondent on irish affairs for the marseillaise. (this is naturally to be a secret between us.)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo è ovvio, perché a nessuno piace vivere nella schiavitù.
after all, who would want to live in servitude?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non devi rispondere a nessuno tranne a te stessa.
you certainly do not have to tell them to me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lo sapete perché questo è un segreto tra di noi, ma sono molto timida.
you know because i know this is a secret between us, but i’m too shy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anche questo è un segreto che sarà rivelato solo in un'altra realtà.
this is also a mystery, which will be revealed to us in the next world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo è un segreto, un segreto per conservare l’amore e per fare la pace.
this is a secret, a secret for maintaining love and making peace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
36 e comando loro di non dirlo a nessuno. ma piu egli lo raccomandava, piu essi ne parlavano
36 and he charged them that they may tell no one, but the more he was charging them, the more abundantly they were proclaiming [it],
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
j – non ti ho ancora chiesto se questo segno è un segreto speciale o no.
j: i haven't asked you yet if this sign is a special secret or not.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: