Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se vogliamo realizzare la cooperazione, in un ambiente commerciale transatlantico, dobbiamo ragguagliare le due valute.
if we want to achieve cooperation, in a transatlantic trade environment, we have to adjust the two currencies.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
invitano la commissione a ragguagliare il parlamento europeo, il consiglio e il comitato delle regioni sull'avanzamento dei lavori,
call on the commission to inform the european parliament, the council,
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
avrò così l' occasione di ragguagliare la commissione parlamentare competente sugli ultimi sviluppi, nonché la possibilità di discutere del loro significato.
this will be an opportunity for me to brief the competent parliamentary committee on the latest developments, and for a discussion on their significance.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
a tal fine, è importante che vi sia anche un sistema d' informazione destinata al pubblico, in grado di ragguagliare i cittadini sui loro diritti.
in order to achieve this objective, a public information system must also be in place which can inform europe ' s citizens of their rights.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
ciascuno stato membro, infatti, deve ora ragguagliare la commissione circa le procedure di perizia, notifica e monitoraggio adottate, nonché circa eventuali cambiamenti intervenuti a tal proposito.
this also encompasses new information obligations: each member state must now inform the commission of its procedures for assessment, notification and monitoring, and of any changes made to them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
invita la commissione a ragguagliare i prossimi consigli europei sullo stato di avanzamento verso questi obiettivi del trattato e apprezza l'impegno delle presidenze austriaca, tedesca e finlandese a compiere ulteriori progressi concreti.
it invites the commission to report to future european councils on the community's progress in meeting this treaty requirement and welcomes the commitment of the austrian, german and finnish presidencies to achieve further practical progress.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
signora presidente, signore e signori presidenti, onorevoli deputati, sono qui per ragguagliare l' assemblea plenaria circa la preparazione del consiglio europeo di nizza da parte della presidenza francese.
madam president, ladies and gentlemen, i am here to tell the house about the presidency ' s preparations for the nice european council.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
riconosco le buone intenzioni della commissione nell’ offrirsi di ragguagliare la mia commissione in merito al lavoro svolto nella preparazione e nella negoziazione del trattato, anche se la nostra reazione avrebbe potuto essere più favorevole e meno sospettosa se la proposta non fosse giunta inaspettata, senza che ne sapessimo nulla.
let me say that i recognise the good intention of the commission in offering to brief my committee about the work undertaken in the preparation and negotiation of this treaty, although our reaction might have been more welcoming and less suspicious of what was being proposed had it not come out of the blue without any prior knowledge on our part.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: