Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: rifacciata    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Mi rifaccio alla questione della solidarietà, al centro di alcuni emendamenti presentati in merito al regolamento di Dublino.
http://www.europarl.europa.eu/

I wish to stress the question of solidarity, which is the subject of some of the amendments tabled in the framework of the Dublin Regulation.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sono lieta che la proposta della Commissione oggi in discussione si rifaccia a un altro studio condotto da Copenhagen economics.
http://www.europarl.europa.eu/

I am pleased that the Commission's proposal being debated is using a different evaluation of Copenhagen economics.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mi rifaccio a quanto da me detto nella prima risposta.
http://www.europarl.europa.eu/

I refer to the answer I gave the first time.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Onorevoli colleghi, Riitta Myller l'ha evidenziato, e io mi rifaccio a quanto ha detto e l'appoggio.
http://www.europarl.europa.eu/

My colleague Riitta Myller stated that very clearly. I refer you to her report, which I fully endorse.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mi rifaccio alle parole del signor Duquesne.
http://www.europarl.europa.eu/

I am quoting Mr Duquesne.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mi rifaccio all'idea che abbiamo avuto con l'onorevole Borrell di lanciare un prestito mondiale che sarebbe legato alle quote di emissione di CO2.
http://www.europarl.europa.eu/

Let me refer you to the idea we and Mr Borrell put forward, of setting up an international loan that would be tied to CO2 emission quotas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

E con questo mi rifaccio all'altra modifica apportata dalla onorevole García Arias, cioè l'omissione del riferimento agli Stati Uniti.
http://www.europarl.europa.eu/

That is moving towards the other alteration that Mrs García Arias made, which is to remove the United States.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A mio avviso, e mi rifaccio alla tradizione culturale e spirituale europea, nessuna gerarchia è accettabile rispetto alla dignità della persona.
http://www.europarl.europa.eu/

Coming from the European cultural and spiritual tradition, I do not believe that any hierarchy is acceptable when it comes to human dignity.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Signora Presidente, mi rifaccio anch'io alla mozione d'ordine relativa al sottomarino nucleare a Gibilterra.
http://www.europarl.europa.eu/

Madam President, I also refer to the point of order that was raised about the nuclear submarine in Gibraltar.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Se mi rifaccio al dibattito di solamente un'ora e mezza fa, a proposito della pesca non destinata al consumo umano, si rilevano alcune contraddizioni.
http://www.europarl.europa.eu/

If I might hark back to the debate we held scarcely an hour and a half ago on fish products not intended for human consumption, we came face to face with a number of contradictions.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mi rifaccio all'illuminismo europeo, che dai tempi di Antifone e Ippia di Elide ha fatto della libertà paritaria il cardine del suo pensiero.
http://www.europarl.europa.eu/

I refer here to the European enlightenment which, since Antiphon and Hippias of Elis, has argued the basic idea of equal freedom.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Se mi rifaccio al dibattito di solamente un' ora e mezza fa, a proposito della pesca non destinata al consumo umano, si rilevano alcune contraddizioni.
http://www.europarl.europa.eu/

If I might hark back to the debate we held scarcely an hour and a half ago on fish products not intended for human consumption, we came face to face with a number of contradictions.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mi rifaccio all' illuminismo europeo, che dai tempi di Antifone e Ippia di Elide ha fatto della libertà paritaria il cardine del suo pensiero.
http://www.europarl.europa.eu/

I refer here to the European enlightenment which, since Antiphon and Hippias of Elis, has argued the basic idea of equal freedom.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Si tratta in definitiva, come ben sappiamo- e qui mi rifaccio a quanto affermato dal Presidente della Commissione- della rinuncia alla solidarietà.
http://www.europarl.europa.eu/

The end product of this- and this brings me to what the President of the Commission said- is a denial of solidarity, and we are only too aware of this.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Per quanto riguarda la globalizzazione, mi rifaccio alla risposta precedente.
http://www.europarl.europa.eu/

As far as globalisation is concerned, I refer you to my answer to the previous question.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Signora Presidente, mi rifaccio anch'io alla mozione d' ordine relativa al sottomarino nucleare a Gibilterra.
http://www.europarl.europa.eu/

Madam President, I also refer to the point of order that was raised about the nuclear submarine in Gibraltar.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mi rifaccio all' esperienza nella mia circoscrizione di alcuni studenti di lingue provenienti da altri Stati membri.
http://www.europarl.europa.eu/

I draw on the experience of a number of language students from other Member States in my own constituency.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Una volta conclusi gli accordi, credo che si debbano conservare e mantenere. Mi rifaccio pertanto a quello che avevamo approvato e adottato all' epoca.
http://www.europarl.europa.eu/

Once we have agreements, I believe that we must conserve them and maintain them and I would therefore refer back to what we approved and adopted at the time.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Qui mi rifaccio a quanto ha appena detto il collega Böge.
http://www.europarl.europa.eu/

Here I support everything Mr Böge has just said.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

E con questo mi rifaccio all' altra modifica apportata dalla onorevole García Arias, cioè l' omissione del riferimento agli Stati Uniti.
http://www.europarl.europa.eu/

That is moving towards the other alteration that Mrs García Arias made, which is to remove the United States.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  globalizzazione (Italian - English) | circoscrizione (Italian - English) | solidarietà (Italian - English) | emendamenti (Italian - English)


Users are now asking for help: evil (French>English) | lugar (Spanish>Latin) | arafat (German>French) | gumblar (German>French) | intereses (English>Dutch) | mow (>) | te vere mas tarde en la noche o en la tarde, dime (Spanish>English) | músico (Spanish>Hebrew) | ende (German>French) | i hope you will also learn how to love me (English>Tagalog) | name of contact person (English>Japanese) | teure (German>English) | nom de papillon commençant par alu (French>Latin) | umelewa (Swahili>English) | dokumente im handumdrehen (German>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语