Results for riguardo ciò translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

riguardo ciò

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

se è insicuro riguardo ciò, si rivolga al medico.

English

if you are unsure about this, ask your doctor.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

la tua osservazione è interessante riguardo ciò che un uomo rappresenta

English

and what a woman represents.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

amy carmichael scrive alcune parole puntate riguardo ciò in una lettera che scrisse ai suoi colleghi della comunità fraterna di dohnavur:

English

amy carmichael has some very pointed words in this regard in a letter she wrote to her fellow-workers in the dohnavur fellowship:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la mia tesi riguarda ciò che chiamiamo chemometrics.

English

my thesis is on what we call chemometrics.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il primo riguarda ciò che avete detto sul kosovo.

English

one is what you said about kosovo. yes, indeed, parliament's committee on budgets agreed yesterday on the eur 250m.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

fin qui per quanto riguarda ciò che è ancora da farsi.

English

so much for what is to come.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

un punto curioso riguardo ciò è che l'insieme extra apparentemente superfluo di virgolette ("") subito dopo il ciclo while. a che servono?

English

one curious point about this is the apparently superfluous statement (assert false) just after the while loop.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

questo per quanto riguarda ciò che noi possiamo regolamentare in qualità di legislatori.

English

so much for what we, as legislators, can actually regulate.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

riguarda ciò anche la turchia, che ha presentato domanda di adesione?

English

does this also apply to turkey which has, of course, applied for membership?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

per quanto riguarda ciò che penso io, spero che si possa trovare una soluzione.

English

as for my thoughts, my thoughts are that we hope a solution can be found.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

nei manufatti paleolitici l'interpretazione riguarda ciò che si vede, e ciò che non si vede.

English

in the paleolithic artefacts the interpretation is about what looks at, and what it is not looked at.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

13. la seconda situazione di grande importanza di cui desideriamo parlare riguarda ciò che sta succedendo nel mondo arabo.

English

13. the second situation of major significance we wish to address is what is happening in the arab world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tuttavia, per quanto riguarda ciò che occorre fare ora, la questione più importante da affrontare è la conferenza intergovernativa.

English

however, in terms of what we must do now, the most important issue that you must address is the intergovernmental conference.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

deve essere ben chiara la posizione dell'unione per quanto riguarda ciò che questi paesi dovranno aspettarsi una volta soddisfatti tutti i criteri richiesti.

English

the union's position as regards what these countries should expect once they meet the criteria set must be clear cut.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

la seconda domanda la rivolgo al consiglio e riguarda ciò che voi chiamate così elegantemente i'parametri del consiglio?.

English

my second question is directed at the council concerning what is so nicely termed 'council parameters '.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

non va dimenticata l'eterogeneità di leggi e disposizioni esistenti negli stati dell'unione per quanto riguarda ciò che si intende come reato.

English

you have to be aware that laws and regulations in the eu's member states differ with regard to what is or is not considered to be a crime.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,726,295,518 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK